Haydi ama. 79'da en değerli oyuncu seçildim. ne istersem yapabilirim. | Open Subtitles | ربحت جائزة أفضل لاعب عام 79، أستطيع أن أفعل ما أشاء |
Haydi ama. 79'da en değerli oyuncu seçildim. ne istersem yapabilirim. | Open Subtitles | ربحت جائزة أفضل لاعب عام 79، أستطيع أن أفعل ما أشاء |
Sicilyalılara geri çekilmelerini söyle ve oğlanı bana ver, ona ne istersem onu yapacağım. | Open Subtitles | قُل للصقليين أن يتراجعوا و يدعوني آخذه لأفعلَ بهِ ما أشاء |
- Özgür bir adamım. Her istediğimi, istediğim yerde, istediğim kişiyle yapabilirim. | Open Subtitles | أنا رجلٌ حر، بإمكاني فعل ما أشاء أينما أشاء ومع من أشاء. |
İstediğim her şeyi yapabilirim. Çünkü ben yetişkin bir insanım. | Open Subtitles | ويمكنني أن أفعل ما أشاء لأنني ناضجة |
Benim evime adım attığın an, haneye tecavüz sayılır ve sana Canım ne isterse yaparım. | Open Subtitles | عندما تدخل إلى ملكيتي أنت تتجاوز حدودك وأستطيع أن أفعل ما أشاء |
Sana acı vermek için onu istediğim zaman istediğim dereceye getirme gücüne sahibim. | Open Subtitles | لدي القوه , ان اوقع بك الالم وقت ما أشاء وباي درجه اختار |
Kendi evimde istediğim gibi giyinebilirim sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني أحب أن أرتدي ما أشاء وأنا داخل منزلي .إليك فكرة .. لماذا لا تخلع سترتك |
Ve hayatımda neyi istersem onu yaparım. Bu benim hayatım. | Open Subtitles | وبإمكاني فعل ما أشاء بحياتي لأنّها حياتي! |
Çok fazla konuşuyorsun. Onu öldürdüm. ne istersem yapabilmeliyim. | Open Subtitles | أنت تتحدثين الكثير أنا قتلته، لذلك يجب أن أفعل ما أشاء |
Şey, yeni fark ettim ki, bu tatlı gezegende... ne istersem yapabilirim. | Open Subtitles | لفت نظري مؤخراً أنه يمكنني فعل ما أشاء وقتما أشاء على هذا الكوكب الرائع |
Biraz acele ettim ama ne istersem yapabileceğimi söylediniz. | Open Subtitles | .. أعرف أنني تعجّلت قليلاً ولكنكِ قلتِ أن باستطاعتي فعل ما أشاء |
Bana engel olamazsın. Yumurtalarımla ne istersem onu yapabilirim.. | Open Subtitles | لا يمكنك منعي بوسعي فعل ما أشاء ببويضاتي |
Ben de ödediğim kredi kartları ile ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | وبوسعي فعل ما أشاء بالبطاقات الإئتمانية التي أدفع تكاليفها |
Ama Mindy kilo aldığından beri ne istersem artık onu giyebiliyorum. | Open Subtitles | زائدة الوزن أصبح يمكنني أن أرتدي ما أشاء |
Özgür bir kadınım. İstediğimi yaparım. | Open Subtitles | أنا إمرأة حُرّة ، إستطيعُ أن أفعل ما أشاء |
16 yaşındayım. İstediğimi istediğim zaman yapabilmeliyim. | Open Subtitles | أنا في الـ16 من عمري، ينبغي أن أتمكن من فعل ما أشاء حين أشاء |
Ben de Richard'a, istediğimi yapabileceğimi söylediğin... odamdan çıkmamasını tembih ettim. | Open Subtitles | و التي قلت لي أنها لي و أستطيع أن أفعل بها ما أشاء |
Yani istediğim her şeyi vermek zorundasın. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّ عليك أن تنفذ لي ما أشاء. |
Şu an suriyede olduğum için istediğim her şeyi yapabilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أفعل ما أشاء. أنا في سوريا. |
Et yememe işi bebeğe iyi gelmiyor. Ayrıca bu benim partim ve Canım ne isterse onu yerim. | Open Subtitles | الجنين لا يستطيب عدم تناولي اللّحم، كما أنّه حفلي، وسآكل ما أشاء. |
Bu parkın benim sahnem olduğunu ilan ediyorum. - Parkta Canım ne isterse yaparım. | Open Subtitles | أنا أعلن أن هذا المنتزه هو منصتي وسأفعل به ما أشاء |
Şimdi istediğim kadar içebilirim, ki ben çok pis içerim. | Open Subtitles | الآن يمكنني الشرب قدر ما أشاء ما يعني ذلك الكثير |
Ona istediğim gibi davranırım! | Open Subtitles | سأفعل ما أشاء بها |
Ve hayatımda neyi istersem onu yaparım. Bu benim hayatım. | Open Subtitles | وبإمكاني فعل ما أشاء بحياتي لأنّها حياتي! |