Bundan Anladığım şey Bones, iyi olduğun. | Open Subtitles | ما أفهمه منكِ هنا أنكِ بخير يا عظام |
Anladığım şey şu: | Open Subtitles | إليكِ ما أفهمه. |
- Sakin ol. ...Anladığım kadarıyla uzaya yolladığınız mesaj ile buraya geldiler. | Open Subtitles | ما أفهمه هو أنهم وصلوا هنا بعد أن أرسلتم رسالة في الفضاء |
Anladığım kadarıyla kasabada da çok pislik var. | Open Subtitles | ما أفهمه هو أن هذه البلدة مليئة بالقذارة أيضاً |
Ben taş ocağındaki altı yılı anlıyorum! Benim tüm anlamam gereken bu! | Open Subtitles | أفهم أننا بقينا ست سنوات من العبودية هذا ما أفهمه |
Hayır, anladığım tek şey, orada benim bebeğim ağlıyor, o yüzden başını daha fazla belaya sokmadan bana nerede olduğunu söyle hemen, | Open Subtitles | كلا ، ما أفهمه أنّ إبني يبكي لذلك لمَ لا تخبرينني أين أنتِ قبل أن |
Anlamak istemiyorum! Ben bunu anlıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفهم كل ما أفهمه هو هذا |
Anladığım şey onlar. | Open Subtitles | ما أفهمه هم |
Anladığım şey buydu. | Open Subtitles | هذا ما أفهمه |
Anladığım kadarıyla birbirimize çok benziyoruz. Hakkındaki her şey hikâyeni anlatıyor. | Open Subtitles | ما أفهمه اننا متشابهان كل شيء بك يخبر عن تفاصيل |
Anladığım kadarıyla, hiçbirşeyi analiz etmemişsiniz. | Open Subtitles | ما أفهمه هو لم تكن قد حللت أي شيء |
Anladığım kadarıyla, planladıkları... | Open Subtitles | بقدر ما أفهمه أنهم يخطّطون ليـ |
Benim Anladığım kadarıyla, olay sadece bir karışıklıktı. | Open Subtitles | ما أفهمه أنّ ذلك كان خلطاً صغيراً. |
Ben taş ocağındaki altı yılı anlıyorum! Benim tüm anlamam gereken bu! | Open Subtitles | أفهم أننا بقينا ست سنوات من العبودية هذا ما أفهمه |
anladığım tek şey avukatımı daha önce hiç görmediğim. | Open Subtitles | ما أفهمه هو إنى لم أقابل محاميتى من قبل |
Anlamak istemiyorum! Ben bunu anlıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفهم كل ما أفهمه هو هذا |