"ما أليس كذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • değil mi
        
    Dünyanın sonu gelmişcesine bir patlama olmayacak, değil mi? Hayır. Open Subtitles لن يحدث أي إنفجار أو شيء ما, أليس كذلك ؟
    Seni piç kurusu. Hiçbir zaman senin hatan değildir, değil mi? Open Subtitles أنت وغد , أنها دائما غلطة شخص ما , أليس كذلك
    Ve tahminimce arzu bölümü sosyal statüden gelir, değil mi? TED ومن هنا جاء عامل الرغبة .. اعتقد من الرغبة في الحصول على مكانة اجتماعية ما .. أليس كذلك
    Tabi. Arkadaşlarım lada görüşmüş olurum, değil mi? Open Subtitles بالتأكيد.فهذا يحفظ ماء وجهى نوعا ما أليس كذلك ؟
    Bakın, bu nehir bir yere gidiyor, değil mi? Open Subtitles حسناً , أنا اظن أن هذا النهر يؤدي لمكان ما أليس كذلك ؟
    Bütün gece dışarıda birisiyle birlikte olacağımı söyledim, değil mi? Open Subtitles أخبرتك أنني سأضل بالخارج طوال الليل وأنني برفقة احد ما, أليس كذلك ؟
    Eminim bir gün sen de anne olacaksın değil mi? Open Subtitles . نعم أراهن أنك ستحب أن تكون أما ً يوما ً ما , أليس كذلك ؟
    Eminim bir gün sen de anne olacaksın değil mi? Open Subtitles . نعم أراهن أنك ستحب أن تكون أما ً يوما ً ما , أليس كذلك ؟
    Bütün bunları bizi kaçıran insanlar yaptı, öyle değil mi? Open Subtitles الناس الذين قاموا بأخذنا جعلوا هذا يحدث لهدف ما , أليس كذلك ؟
    Hiç fena değil, Sammy. Bisiklete binmek gibi, değil mi? Open Subtitles ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك
    Hepimizin... ama her şeyin bir sebebi vardır, değil mi? Open Subtitles كلنا ولكن أي شئ حدث لسبب ما أليس كذلك ؟
    Küçük kızımız, iyi bir olay yeri inceleme uzmanı oluyor, değil mi patron? Open Subtitles الفتاة أصبحت مثل المحققين إلى حد ما أليس كذلك يا رئيسي؟
    Birisini arzulamak nasıldır, biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرفين معنى أن تكونى مثيرة بالنسبة لشخص ما أليس كذلك ؟
    Zeki gibi davranıyorsun, ama aslında salaksın, değil mi? Open Subtitles أنتَ تتصرّف بذكاء , لكن في الحقيقة أنتَ مغفل نوعاً ما أليس كذلك ؟
    Konuşmamak çok ürkütücü bir şey biliyorsun değil mi? Open Subtitles أتعلمين بأنّ عدم التحدّث يبدو مخيفاً نوعاً ما , أليس كذلك ؟
    Alanı kirletiyorum değil mi? Open Subtitles أعتقد أننى ألوث المكان نوعا ما , أليس كذلك ؟
    Şüphelinin bir şekilde okulla bağı olmalı değil mi? Open Subtitles لابد ان يكون الجانى مرتبط بالمدرسة بطريقة ما أليس كذلك ؟
    Kendini bir tür zor duruma soktun, değil mi, Logan? Open Subtitles لقد جررت نفسك إلى ورطة من نوع ما أليس كذلك لوجن؟
    Gerçekten, böyle bir yeteneği tercih ederim, değil mi, efendim? Open Subtitles لديك حقاً موهبة في هذا إلى حدٍ ما أليس كذلك, سيدي؟
    Kızlar da bira paralarını bir şekilde kazanmalılar değil mi? Open Subtitles على الفتيات الحصول على مال جعتهم بطريقة ما .. أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus