"ما أنا على وشك" - Traduction Arabe en Turc

    • Birazdan
        
    • üzere olduğum şey
        
    • üzere olduğum şeyi
        
    Birazdan sizinle paylaşacaklarım 1.000'den fazla çocuğun ve ergenin beyinleriyle yapılan bir araştırmanın sonucu. TED ما أنا على وشك مشاركته معكم هو نتائج من دراسة لأكثر من ألف دماغ لأطفال ومراهقين.
    Ya -- Birazdan söyleyeceğim şey sapkınlık ama -- ya güvenlik aslında üçüncü geliyorsa? TED أعني، هذه بدعة، ما أنا على وشك أن قول، ولكن ماذا لو حقا كانت السلامة في المرتبة الثالثة لا الاولى ؟
    Şimdi ben de bu kuvvetli sadakatine güveniyorum çünkü paylaşmak üzere olduğum şey beni çok büyük tehlikeye atabilir. Open Subtitles الآن، أنا أعتمد على هذا الولاء الشديد لأن ما أنا على وشك إعلانه قد يضعني شخصياً في خطر داهم.
    Şimdi ben de bu kuvvetli sadakatine güveniyorum çünkü paylaşmak üzere olduğum şey beni çok büyük tehlikeye atabilir. Open Subtitles الآن، أنا أعتمد على هذا الولاء الشديد لأن ما أنا على وشك إعلانه قد يضعني شخصياً في خطر داهم.
    Onun için başarmak üzere olduğum şeyi duyunca sanırım fikrini değiştireceksin. Open Subtitles أظنكِ سترفضي هذهِ الفكرة، حينما تعلمي ما أنا على وشك فعله لأجلهُ.
    Sana söylemek üzere olduğum şeyi zamanında batıl inanç aptallığı olarak görüp umursamamıştım. Open Subtitles ما أنا على وشك إخباركِ به أنا ذاتي قد إعتبرته يوماً مجرد خرافات تافهة
    Sırf bilin diye söylüyorum Birazdan çıkaracağım şey, batı usulü omlet. Open Subtitles حتى أكون واضحة أمامكم، ما أنا على وشك أن أتقيأه هو بيض أومليت غربي
    Birinin hayatı söz konusu ve biraz sabretmek zorundasınız çünkü Birazdan söyleyeceğim şey size çılgınca gelebilir ama bana güvenin. Open Subtitles هناك حياة على المحك، ويجب أن تتحمّلوني، لأنّ ما أنا على وشك قوله قد يبدو جنونياً قليلاً، لكن... ثقوا بي.
    Birazdan söyleyeceklerimin tarih kayıtlarına geçmesi gerek. Open Subtitles ما أنا على وشك قوله يستحق تسجيله تاريخياً
    - Şunu yapmama izin verir misin? Size Birazdan söyleyeceğim şey bu odadan dışarı çıkmamalı. Open Subtitles ما أنا على وشك إخباركم به لايمكنه مغادرة هذه الغرفه
    Birazdan sana göstereceğim şeyi hiçbir insan görmedi. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريك أياه لم يشاهده أي إنسان آخر
    Majesteleri, Birazdan söyleyeceklerime dikkat kesileceğinizden emin olmasam sizi rahatsız etmezdim. Open Subtitles أنا ما كنت لأزعجك لو لم أكن على يقين أن أصحاب الجلالة سيعلقون أهمية كبيرة على ما أنا على وشك قوله.
    Bu adama önermek üzere olduğum şey zaten kendisine ait. Open Subtitles ما أنا على وشك تقديمه لهذا الرجل ، هو ملكه بالفعل
    Yapmak üzere olduğum şey size delilik göstergesi gibi gelebilir. Open Subtitles إنني أدرك أن ما أنا على وشك القيام به الآن قد تأتي باعتبارها نوعا من إشارة للجنون
    Yapmak üzere olduğum şey için tanrıdan bağışlanmamı diliyorum. Open Subtitles أطلب من الرب أن يغفر لي ما أنا على وشك القيام به.
    Beyler, size göstermek üzere olduğum şey bana çekmem için para verdiğiniz reklam değil. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريكم إياه أيها الساده هو ليس الإعلان الذي أعطيتموني المال للقيام به
    Size göstermek üzere olduğum şey beynime ve ruhuma bir bakış. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريكم إياه هو نافذه لروحي و عقلي
    Yapmak üzere olduğum şey için de onu çok iyi tanıyan birinin sezgileri lazım. Open Subtitles و ما أنا على وشك الشروع فيه يتضمن المعرفة العميقة لشخص يعرفها جيدا
    Sana anlatmak üzere olduğum şeyi ona açıklayamayız. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك به يجب ألا يعرفه أبدا
    Sana söylemek üzere olduğum şeyi dünyada sadece üç kişi biliyor. Open Subtitles ثلاثة أشخاص فقط في العالم يعلمون ما أنا على وشك إخبارك به
    Yapmak üzere olduğum şeyi anlamalısın. Senaryodaki bir boşluktan kurtulmak gibi düşünebilirsin. Open Subtitles ...يجب أن تعرف ما أنا على وشك القيام به ، سميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus