"ما أود قوله" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemek istediğim
        
    • diyeceğimi dinleyeceksin
        
    söylemek istediğim şey hâlâ gerçek katillerin peşindeyiz. Open Subtitles ما أود قوله هو أننا ما زلنا نبحث عن القتلة الحقيقيين
    Sana buraya geldiğimden beri söylemek istediğim bir şey var. Bırakıyorum. Open Subtitles هناك شيء ما أود قوله منذ اليوم الأول لي في العمل هنا استقيل
    söylemek istediğim, mantıksal olarak sevişmek için bir sene beklememiz gerekmiyor. Open Subtitles كل ما أود قوله, هو أنه منطقياً, ربما قد لا يتوجب علينا الإنتظار لممارسة الجنس العام القادم
    Yurievich'i ortadan kaldırmana yardım etmeme izin ver. Sonrasında sana diyeceğimi dinleyeceksin. Open Subtitles دعني أساعدك للإطاحة بـ (يوريفتش) ثم ستسمع ما أود قوله لك.
    Yurievich'i ortadan kaldırmana yardım etmeme izin ver. Sonrasında sana diyeceğimi dinleyeceksin. Open Subtitles دعني أساعدك للإطاحة بـ (يوريفتش) ثم ستسمع ما أود قوله لك.
    Evet. Aslında söylemek istediğim: Open Subtitles أجل، ما أود قوله حقًا هو:
    Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles يُوجد شيئاً ما أود قوله لكى
    söylemek istediğim şey babam için değil yani. Open Subtitles اذن اذن ما أود قوله ليس لأبي
    Bak, söylemek istediğim, senden hoşlanıyorum. Open Subtitles أنظر, ما أود قوله هو أني أحبك
    Bak, seni insan kalkanı olarak kullanmadan önce söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هنالك ما أود قوله
    - söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles ثمة ما أود قوله
    Evet, ama söylemek istediğim Jey. Open Subtitles نعم، ولكن ما أود قوله يا(جاي).
    - söylemek istediğim... Open Subtitles - ما أود قوله هو ...
    - Benim söylemek istediğim de bu işte. Open Subtitles -وهذا ما أود قوله ...
    - Benim söylemek istediğim de bu işte. Open Subtitles -وهذا ما أود قوله ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus