"ما إذا كان هناك أي" - Traduction Arabe en Turc

    • var mı
        
    - Çevir sesi var. - Bakalım yiyecek bir şey var mı? Open Subtitles ـ توجد حرارة ـ لنرى ما إذا كان هناك أي شيء للأكل
    Bakalım yukarda kullanabileceğim bir şeyler var mı? Open Subtitles انا ذاهب لمعرفة ما إذا كان هناك أي شيء يمكنني استخدامه هناك
    Bakalım yukarda kullanabileceğim bir şeyler var mı? Open Subtitles انا ذاهب لمعرفة ما إذا كان هناك أي شيء يمكنني استخدامه هناك
    Burası hızlı geçiyor, bir rutinleri var mı diye bakıyordum, Open Subtitles أنا اقتطعت وقتا من الفيلم هنا، فقط لأرى ما إذا كان هناك أي نوع من الروتين
    komadan çıkana kadar zihninde bir sorun var mı bilemeyiz. Open Subtitles لن نعرف ما إذا كان هناك أي ضرر إدراكي إلا بعد أن يفيق من الغيبوبة
    Etrafta başkasının var mı onu da bilmiyorsunuz. Open Subtitles ولست متأكدًا ما إذا كان هناك أي شخص في الجوار.
    Açabilir ve toz var mı bakabiliriz çünkü toz varsa, tüm yolu temizlememiz gerekiyor. Open Subtitles بحيث يمكن فتحه فضلا عن رؤية ما إذا كان هناك أي غبار لأنه إذا كان هناك غبار فذلك يعني أنه علينا تنظيف كل الطريق
    - Kalabalıkta verici gibi bir şey tutan var mı bakalım. Open Subtitles حسناً ، أبحث ما إذا كان هناك أي شخص بين الجمهور يحمل شيئاً ما يمكن أن يكون جهاز الإرسال حسناً
    Ben sadece çalışma yönünden onları ayırmanın gerekliliği var mı diye merak ediyordum. Open Subtitles إنّني أتساءل فحسب ما إذا كان هناك أي قيمة في فصلهم من وجهة نظر بحثيّة.
    İçeri girerken onu izleyen birisi var mı yok mu görebilecekti. Open Subtitles حتى ترى ما إذا كان هناك أي شخص كان يراقفبها
    Burada haydut var mı diye bakıyorum sadece. Open Subtitles كل ما أطلبه هو ما إذا كان هناك أي قطاع الطرق هنا.
    Herhangi bir benzerlik var mı diye DNA işaretleyicisiyle karşılaştırmak istiyorum. Open Subtitles أود مقارنتها مع علامة الحمض النووي معرفة ما إذا كان هناك أي قواسم مشتركة
    Aylardır herhangi bir gönüllük fırsatı var mı diye ofisinizi arıyorum. Open Subtitles لقد ظللت اتصل بالمكتب مُنذ عدّة أشهر، أسأل ما إذا كان هناك أي فرص مُتاحة للتطوّع.
    Şu kutuda yardımı dokunacak bir şey var mı bakayım. Open Subtitles معرفة ما إذا كان هناك أي شيء في هذا المربع للمساعدة.
    Lord hazretleri çikolatalı puding var mı diye merak ediyor. Open Subtitles سيادته يود أن يعلم ما إذا كان هناك أي حلوى بودنج سوداء
    Duygularımı bir kenara bırakıp düşük riskli bir görev var mı bakacağım. Open Subtitles أنا سوف أجس النبض، سأرى ما إذا كان هناك أي مهام منخفضة المخاطر.
    Burada yaşayan başka Doyle var mı, bir bak. Open Subtitles تحقق ما إذا كان هناك أي دويل أخرى تعيش هنا
    Sana yardımcı olabileceğim bir konu var mı diyorum. Open Subtitles إنني أسألك ما إذا كان هناك أي شيء أستطيع فعله لمساعدتك.
    Buraya gelmemin sebebi, sizin için yapabileceğim bir şey var mı diye. Open Subtitles سبب مجيئى هنا الليلة لأرى ما إذا كان هناك أي شيئ... أستطيع أن أقدمه لكِ ، أي شيئ.
    Neden buraya gelip istediğin başka bir şey var mı diye bakmıyorsun? Open Subtitles الآن، لماذا لا... ... تأتي من هنا... ... ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus