- Kanıt mı? Tek bildiğim Ruth olduğunu söylediği ve Ruth gibi konuştuğu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه, انها قالت انها روث, وهى تبدو مثل روث بالنسبة لى |
Bu çok saçma. Sadece işitme cihazı taktığını bildiğim birisini nasıl bulabilirim ki? | Open Subtitles | هذه سخافة, كيف اجد شخص كل ما اعرفه عنه انه يرتدي سماعات مساعدة |
Bütün bildiğim... benim Red'im seninle tanışana kadar içki içmezdi. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه لم يبدا بالشرب الا حينما قابلك |
Tüm bildiğim, şimdiden öldürdüğü tanıklar var. Seni öldürmeye geliyor. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه قتل كل الشهود وهو قادم لقتلك |
Benim tek bildiğim, elinde bir silah olduğu... ve güvenlik şefine saldırdığın. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو أن لديك سلاح وأنك اخترقت نظم الأمن بالطائرة |
- Emin değilim fakat tek bildiğim yanından bir daha ayrılmayacağım. | Open Subtitles | .لست متأكده لكن ما اعرفه .اني لن اتخلي عن رفقتك ثانيةً |
Tek bildiğim tekrar dolması gereken boş bir barımın olduğu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه أن لدي حانة فارغة تحتاج أن تمتليء |
Bütün bildiğim, torunumuz için... bebek odasını boyayanın Susan olduğu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انها هي من تقوم بطلاء غرفة لحفيدتنا |
Bütün bildiğim öyle her gün yerlere savurabileceğin bir talaş değil. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انها ليست للاستخدام اليومي كالتي توضع على الارض |
Tek bildiğim elinde ilahı bir kitle imha silahı ile kayboldu. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انه هرب بعيداً مع سلاح دمار شامل سماوي |
Tek bildiğim, benden para çalan bir hackerın kurbanı olduğum. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انني ضحية مختق حواسيب قام بالسرقة مني |
İşte böyle tatlım, bildiğim her şeyi dinledin. | Open Subtitles | انت الآن تعرفين بقدر ما اعرفه يا عزيزتى, |
Tek bildiğim şey sana âşık olduğum. Gerisini ne yapacaksın? | Open Subtitles | كل ما اعرفه, هو انك انت من وقعت فى حبها ماذا يهم ان اعرف اكثر |
Tek bildiğim sabahları hayat sevinciyle kalkabildiğim. | Open Subtitles | كل ما اعرفه اننى استطيع ان استيقظ فى الصباح لاحيا مجددا |
Benim için fazla zekisin profesör. Tek bildiğim kimsenin ölmek istemediği. | Open Subtitles | أنت أذكى مني كثيرا يا بروفيسير كل ما اعرفه هو ان لا احد يريد أن يموت |
Tek bildiğim aralarından nehire doğru dümdüz yürüdüğümüzdü. | Open Subtitles | كل ما اعرفه أننا مشينا من خلالهم إلي النهر |
Benim tek bildiğim bu ve sen bununla yetinmek zorundasın. | Open Subtitles | هيا ، اليك عني , اتفقنا؟ سيكون عليك القبول بمنزلها لانه كل ما اعرفه |
Tek bildiğim dün gece sen gittikten sonra bir kızla tanıştığım. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو,بعدما غادرت المقهي بالأمس,قابلت فتاة |
bildiğim şu ki, ne okuma yazma bilen ne de ailesini doyurabilen bir köylü evladının besinsizlikten ölüşünü izlemek zorunda kalıyor. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان الفلاح الذي لا يعرف يكتب او يقرا او اطعام اسرته عليه ان يشاهد ابنه يموت من سوء التغذية |
Benim ne bildiğimi öğrenebilmesi için bana bildiklerini söylemesi gerekecek. | Open Subtitles | لكى يستطيع ان يكتشف ما اعرفه, فسيجب عليه ان يخبرنى بما يعرفه هو |
Onlara bildiklerimi anlatacağım. şansınızı denemelisiniz. | Open Subtitles | سأخبرهم بكل ما اعرفه, وعليك انت ان تجازفى |
Şunu biliyorum ki bu işi çözene kadar rahat olmayacağım ama çözeceğim de ve o zamana kadar perdelerimiz olacak | Open Subtitles | ما اعرفه هو اننى لن استريح حتى اكتشف هذا الامر و سأفعل و حتى ذلك الحين، سنحصل على ستائر؟ |