"ما الحالة" - Traduction Arabe en Turc

    • durum nedir
        
    • durumunuz nedir
        
    • olan ne
        
    • durum ne
        
    9-1-1. Acil durum nedir? Open Subtitles النجدة، ما الحالة الطارئة لديك؟
    Peki, ekonomik olan durum nedir? Open Subtitles ما الحالة الإقتصادية هنا؟ -ماهي الخيارات؟
    durum nedir bayım? Open Subtitles ما الحالة هنا، سيدى؟
    Acil durumunuz nedir? - Yardım edin bana! Open Subtitles الطوارئ ما الحالة الطارئة عندك؟
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles ـ 911 ـ ما الحالة الطارئة لديك
    Bu kadar acil olan ne? Open Subtitles ما الحالة الطارئة؟
    Ne oldu acil durum ne ? Open Subtitles ما الذي يجري ما الحالة الطارئة؟
    durum nedir? Open Subtitles ما الحالة هنا ؟
    Merhaba. Acil durum nedir? Open Subtitles مرحباً ، ما الحالة الطارئة ؟
    HIGHLANDS, NEW JERSEY 9-1-1, acil durum nedir? Open Subtitles النجدة، ما الحالة الطارئة لديك؟ - - "(مرتفعات (نيوجيرسي"
    Acil durum nedir? Open Subtitles ما الحالة الطارئة؟
    Burada durum nedir? Open Subtitles ما الحالة هنا ؟
    Acil durum nedir? Open Subtitles ما الحالة الطارئة؟
    Juarez, durum nedir? Open Subtitles (خواريز)، ما الحالة ؟
    Joan. durum nedir? Open Subtitles (جون) ما الحالة ؟
    - 911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles ما الحالة الطارئة؟ شخصٌ ما يحاول قتلنا
    Akbaba timi burası Nathan James. durumunuz nedir? Open Subtitles " فريق " النسر " لـ " ناثين جيمس . ما الحالة عندكم ؟
    911. Acil durumunuz nedir? Open Subtitles ‫خدمة الطوارئ، ما الحالة الطارئة عندكِ
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles هنا النجدة، ما الحالة الطارئة؟
    Acil olan ne? Open Subtitles ما الحالة الطارئة ؟
    Son durum ne? Open Subtitles ما الحالة بشأنِ ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus