"ما الذى تفعلونه" - Traduction Arabe en Turc

    • ne işiniz var
        
    • ne yapıyorsunuz
        
    Dışarıda Rosie'yi aramak yerine burada ne işiniz var? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا بدلا من البحث عن روزى فى الخارج؟
    Hey millet rüyamda ne işiniz var? Open Subtitles -مرحباً يا شباب، ما الذى تفعلونه فى حلمى؟
    Burada ne işiniz var? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا يا شباب ؟
    Yani, aslında, şimdi ne yapıyorsunuz? Open Subtitles أعنى أنه فى الحقيقة, ما الذى تفعلونه فى الوقت الحالى ؟
    Sizi burada ne yapıyorsunuz diye ve gerekirse uyarmak için izledim. Open Subtitles تتبعنكم لأعلم ما الذى تفعلونه هنا ضرورى لتَحذيركم
    Burada ne işiniz var? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا؟
    Burada ne işiniz var beyler? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا ؟
    Bu kadar erken ne işiniz var? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا مبكراً
    Sam, Jack, burada ne işiniz var? Sizi görmek istemiştik. Open Subtitles -سام) ،(جاك) ، ما الذى تفعلونه هنا)
    Bu saatte ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذى تفعلونه فى هذه الساعه امام اثر تاريخى ؟
    Bu saatte ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذى تفعلونه فى هذه الساعه امام اثر تاريخى ؟
    Durun! Müşteriler var! ne yapıyorsunuz? Open Subtitles يوجد زبائن هنا ما الذى تفعلونه ؟
    - Oyun odasının dışında ne yapıyorsunuz? - Güzel gidiyor. Open Subtitles ما الذى تفعلونه خارج غرفة اللعب ؟
    ne yapıyorsunuz siz? Open Subtitles ما الذى تفعلونه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus