Bana teklifi değerlendirme izni verme işi Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث لاتّفاقنا شأن بتركي أقيّم هذا العرض؟ |
Tanrım. Ne oldu burada böyle? | Open Subtitles | ربـّاه ، ما الّذي حدث بحق الجحيم هنا؟ |
Sana Ne oldu, çirkin şey? | Open Subtitles | ما الّذي حدث لك، أيّها القبيح؟ |
Biliyorsun, o madende seni böyle utanacak hâle getiren şeyin ne olduğunu bulacağım. | Open Subtitles | - أوتعلم .. سأكتشف ما الّذي حدث بالمنجم، و هذا يجلكَ تشعر بالخزيّ الشديد. |
Kimse ona ne olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد غيرنا يعلم ما الّذي حدث لـ(توني) |
- Harvard'da tanıdığım o soysuz zampara Harvey'ye Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث للمنحرف مطارد التّنورات القصيرة الّذي عرفته في "هارفرد"؟ ذاك؟ |
Orada Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث هناك؟ |
Ona Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث لها؟ |
Ne oldu orada öyle? | Open Subtitles | ما الّذي حدث قبل قليل؟ |
- Beijing'de gerçekten Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث بالفعل في "بيكين"؟ |
- Geçen gece Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث بتلك اللّيلة؟ |
Otobüs Ne oldu? | Open Subtitles | ما الّذي حدث بالحافلة؟ |
Timothy, yapraklarına Ne oldu? | Open Subtitles | (تيموثي), ما الّذي حدث لأوراقكَ؟ |
Ne oldu? Bay Tobin size ifade verecek. | Open Subtitles | ما الّذي حدث ؟ |