"ما بعد الظهيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • öğleden sonra
        
    • öğleden sonrayı nasıl
        
    • Öğleden sonramı
        
    Hala yük boşaltıyorlar. Yarın öğleden sonra kalkar. Open Subtitles ما زالت تنزل حاوياتها لذا في وقت ما بعد الظهيرة غداً
    Evet, öğleden sonra birkaç saat çalıştırmıştım. Open Subtitles أجل، تركته مفتوحاً لبضع ساعات في فترة ما بعد الظهيرة
    Tüh! öğleden sonra onu kaçırmayı düşünüyordum. Open Subtitles اللعنة، لقد كنت آمل أنك ستدعيني أختطفه لفترة ما بعد الظهيرة.
    Öğleden sonramı nötrino demodülasyonu için izotopik olarak saf kristaller geliştirmeye ayırdım hep. Open Subtitles -حسناً، لقد قضيت معظم ما بعد الظهيرة أصنع بلورات متناظرة نقية لكشف النترينو
    Lütfen öğleden sonra inşaat planlama takımıyla plânladığım görüşmeyi yürüt. Open Subtitles أرجوك عَجِل بالإجتماع لقدخططت مع فريق البناء في فترة ما بعد الظهيرة
    Hadi ama yıllardır babanla av gezilerine çıkıyorsun senden istediğim bir öğleden sonra sadece. Open Subtitles بحقكِ، كل تلك السنوات من رحلات الصيد معه وكل ما أطلبه منكِ أنت تقضي معي فترة ما بعد الظهيرة لمرة
    - öğleden sonra ne varmış? Open Subtitles تحققى من جدول أعمالى، ماذا يوجد فى فترة ما بعد الظهيرة
    Çok isterdim ama öğleden sonra vardiyadayım. Open Subtitles أرغب بذلك، لكني أعمل بمناوبة ما بعد الظهيرة. حقاً؟
    10 milyon yıl bize uzun bir zaman gibi gelebilir ama kozmosun zaman ölçütünde yalnızca bir öğleden sonra kadardır. Open Subtitles بالنسبة لنا 10 ملايين سنة تبدو كمدة طويلة ولكنها ليست سوى طول فترة ما بعد الظهيرة على مقياس الكون
    Hayatım, öğleden sonra tuhaf bir zarf gelmişti. Open Subtitles عزيزي، جاءَ ظرفٌ غريب في فترة ما بعد الظهيرة.
    İşte bu soru dört yıl kadar önce bir öğleden sonra Davos'da birden aklıma geldi. TED هذا هو السؤال الذي راودني في منتصف ما بعد الظهيرة في دافوس قبل ٤ سنوات تقريباً .
    Neredeyse bütün bir öğleden sonra... Open Subtitles {\cH70BFDC}.تقريبا طوال فترة ما بعد الظهيرة
    öğleden sonra turunu kaçırdık sanırım. Open Subtitles أعتقد أننا قد فوتنا جولة ما بعد الظهيرة
    Öğleden sonramı iptal et ve oğlumla olan yemeğimi ertele. Open Subtitles ألغي فترة ما بعد الظهيرة عندي وحددى موعد غذاء جديد مع أبني
    Donna Öğleden sonramı boşalt ve Ray'e söyle beş dakikaya aşağıda olacağım. Open Subtitles ألغي مواعيد ما بعد الظهيرة واطلبي من (راي) أن يوافيني أسفل الشركة بعد 5 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus