| Almanları yoluyorum. Elimde değil. | Open Subtitles | الجنود الألمان يدفعون بسخاء ما بيدي حيلة |
| Tersini söylememi istiyorsun ama Elimde değil, evliliği seviyorum. | Open Subtitles | أعرف أنّك لم ترغبي في سماع هذا، لكن ما بيدي حيلة. أحبّ الزاوج. |
| Elimde değil. Hormonlarım altüst olmuş durumda. | Open Subtitles | ما بيدي حيلة هرموناتي تزداد |
| Evet, biliyorum. Ama elimden bir şey gelmez. | Open Subtitles | بلى، أعرف لكن ما بيدي حيلة |
| - elimden bir şey gelmez Sefa. Ceza geçerli. | Open Subtitles | ما بيدي حيلة يا (سيفا)، مازال الحُكمُ قائمًا. |
| Beyler, size gerçekten yardım etmek isterdim, fakat elimden bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | أيها السادة ، أود مساعدتكم حقا ، ولكن ما بيدي حيلة. |
| Ama elimden bir şey gelmiyor ki. | Open Subtitles | لكن ما بيدي حيلة |
| Elimde değil. | Open Subtitles | ما بيدي حيلة |
| Üzgünüm ama elimden bir şey gelmez. | Open Subtitles | -آسفة، ولكن ما بيدي حيلة |