| Bunun için gönüllü olmayı çok isterdim ama Neden bahsettiğini gerçekten bilmiyoruz. | Open Subtitles | كم أود أن أتطوع لهذا، ولكننا حقًا لا نعرف ما تتحدث عنه |
| Sana güveniyorum ama Neden bahsettiğini anlamak istiyorum. | Open Subtitles | أنا أُق بك أنا فقط أريد أن أرى ما تتحدث عنه |
| Neden bahsettiğini bilmiyormuş gibi yaparak vakit öldürmemi istemezsin sanırım. | Open Subtitles | أحزر أنك لا تريد مني مضيعة الوقت بالتظاهر أنني لا أعرف ما تتحدث عنه |
| Neden bahsettiğinizi hatırlıyorum tabi ki ama ona bir vaka demek zor. | Open Subtitles | أنا أتذكر ما تتحدث عنه بالتأكيد لكنك تبالغ بوصفها قضية |
| Sanırım Neyden bahsettiğini anladım. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنني أعرف ما تتحدث عنه |
| Bak, Neden bahsettiğini biliyorum endişelenmeni istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أعرف ما تتحدث عنه ولا أريدك أن تقلق، حسنُ؟ |
| Neden bahsettiğini bilmiyorsun seni moruk! | Open Subtitles | أنت تجهل ما تتحدث عنه أيها العجوز المغفل |
| Doktor, bekle. Neden bahsettiğini biliyor gibi bir havan vardı. | Open Subtitles | إنتظر , بدى أنك تعرف ما تتحدث عنه هناك |
| Ben Neden bahsettiğini kesinlikle biliyorum. | Open Subtitles | عما اتحدث عنه - لا ، انا افهم عما تتحدث - انا اعرف ، اعرف بالضبط ما تتحدث عنه |
| Neden bahsettiğini pek anlamadım. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني أعرف ما تتحدث عنه |
| Yemin ederim Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | اقسم لك انى لا اعرف ما تتحدث عنه |
| Yemin ederim Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | اقسم لك انى لا اعرف ما تتحدث عنه |
| Neden bahsettiğini bilsem bile reddederdim. | Open Subtitles | لو علمت فقط ما تتحدث عنه لرفضت |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum! | Open Subtitles | خمسة انا ليس لدى فكرة عن ما تتحدث عنه |
| Üzgünüm ama hala Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | عذراً، لكنني مازلت أجهل ما تتحدث عنه |
| Neden bahsettiğini bilmiyorsun bile. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تتحدث عنه على أي حال |
| Özür dilerim ama Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | .لا أعلم ما تتحدث عنه .إذاً أظن بأننا إنتهينا هنا |
| Gerçekten Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا فعلاً لا أعرف ما تتحدث عنه |
| Normalde Neyden bahsettiğini bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا عادة لا يعرفون حتى ما تتحدث عنه. |
| Kyle, Neden bahsediyorsun? Buna ikna olsam bile... | Open Subtitles | (كايل)، ما تتحدث عنه حتى و إن قبلت بإمكانية حدوثه |
| Bize aşağıda bir iyilik yaptın, teşekkür ederiz ama gerçek şu ki Neden söz ettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد اسديت لنا خدمة في الطابق الأسفل ونحن نقدر ذلك،ولكن الحقيقة ليس لدي ادنى فكرة عن ما تتحدث عنه |
| Ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum. Gidebileceğimi söylediler o yüzden gidiyorum. | Open Subtitles | أسمع, لا أعلم ما تتحدث عنه قالوا يمكننى الرحيل, لذا سأرحل |
| Eğer bahsettiğiniz buysa bir hastayı öldürecek değilim. | Open Subtitles | أنا لن اقتل مريض ، لو أن هذا ما تتحدث عنه |
| bahsettiğin şey ise tamamen farklı birşey. | Open Subtitles | -انه ما تتحدث عنه , امر مختلف تماما |