"ما تفعلون" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yaptığını
        
    • ne yapıyorsanız
        
    • Ne yaptığınızı
        
    • Ne yapacağınızı
        
    • Ne yapıyorsunuz
        
    Ben ne yaptığını biliyorum. Bu kokuyu AC/DC* konserinden hatırlıyorum. Open Subtitles ـ أنا أعلم ما تفعلون إنني أشتم الرائحة من الحفل وسط العاصمة
    Sevdiğinden ya da ne yaptığını bildiğinden değil. Open Subtitles ليس لأنكم أحببتم هذا وليس لأنكم تعلمون ما تفعلون
    Çocuklar, ne yapıyorsanız bırakın ve buraya gelin. Bu çok önemli. Open Subtitles توقفوا ايها الرجال عن ما تفعلون و اجتمعوا هنا هذا مهم
    Bu sireni duyduğunuzda ne yapıyorsanız bırakın ve ölüleri dualarınızla birlikte rahatlatın. Open Subtitles عندما يُطلق صوت صفار الإنذار، توقفوا ما تفعلون و و ارصدوا لحظة صمت و صّلوا إلى الضحايا
    Ayrılın, aptallar! İndirin kılıçlarınızı. Ne yaptığınızı bilmiyorsunuz. Open Subtitles أرفعوا سيوفكم أيها الحمقى، لستم تدرون ما تفعلون
    Dixie, Trixie, Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles ديكسي , تريكسي , تعلمون ما تفعلون .
    Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما تفعلون هنا ؟
    32 tesla ve büyüyor. -Sana ne yaptığını biliyorsundur umarım. Open Subtitles 32تسلا وترتفع أمل أنكم تعرفون ما تفعلون
    Umarım ne yaptığını biliyorsundur. Open Subtitles آمل أنّكم تعرفون جميعاً ما تفعلون
    ne yaptığını sanıyorsun Safchik? Open Subtitles مهلا , ما تفعلون , سوفسنك؟
    ne yaptığını sanıyorsun, Raph? Open Subtitles ما تفعلون ، رالف؟
    ne yaptığını biliyorum! Open Subtitles أنا أعلم ما تفعلون
    ne yapıyorsanız hemen durun. -Neler oluyor Jack, iyi misin? Open Subtitles والآن ، أوقفوا ما تفعلون - ما الذي يجري يا جاك ؟
    ne yapıyorsanız durun. Open Subtitles توقفوا عن ما تفعلون.
    Yalvarırım her ne yapıyorsanız vazgeçin. Open Subtitles توقفوا عن ما تفعلون ؟
    ne yapıyorsanız bırakın. Open Subtitles اتركوا ما تفعلون
    Sizden uyanık olmanızı Ne yaptığınızı bilmenizi ve temkinli olmanızı istiyorum. Open Subtitles أريد أن تبقو حادين اعرفو ما تفعلون وابقو بسلام
    Eğer Ne yaptığınızı bilmiyorsanız yapmayı sürdürmeyin. Open Subtitles علاوة هذه الليلة إن لم تعرفوا ما تفعلون
    Ne yaptığınızı görüyorum ve anlıyorum, gerçekten. Open Subtitles أرى ما تفعلون وأفهم ذلك، أفهمه حقاً.
    Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون ما تفعلون.
    Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون ما تفعلون.
    Pan'ı duydun. Ona Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles سمعتم ما قاله (بان) تعرفون ما تفعلون به
    Ne yapıyorsunuz lan? Open Subtitles ما تفعلون يا فتيان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus