Annemin Ne düşündüğünü bilmiyorum. Ama benim istediğim bu değil. | Open Subtitles | ولا ادري ما تفكر به امي لكن هذا هو قراري |
Ne düşündüğünü varsayacak kadar saygısızlık etmek istemem sana, ama doğru olanı yapacağından eminim. | Open Subtitles | سأخبرك أنني لن أكون فظاً لأفترظ ما تفكر به ولكنني أعلم أنك ستفعل الصواب |
Bak, Ne düşündüğünü biliyorum. Ama başka şansım yoktu. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
Ve Bay Burns der ki "Hepimiz Ne düşündüğünü biliyoruz, Smithers." | Open Subtitles | والسيد برنز يقول، نعرف ما تفكر به سميثرس |
Aşk hiç olacağını düşündüğün şey değildir, değil mi? | Open Subtitles | الحب هو ابدا ليس ما تفكر به ان يحدث ، اليس كذلك ؟ |
ve onlar da sizin gerçekten Ne düşündüğünüzü biliyor ve nasıl birisi olduğunuzu. | TED | وتخيل لو تمكنوا من معرفة ما تفكر به ومعرفة طباعك. |
- Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | ـ أعرف ما تفكر به ، تسع سنوات بدون ثمالة |
Kasabanın annem ve bizim hakkımızda Ne düşündüğünü biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما تفكر به هذه البلدة عن والدتي وعنّا |
Ne düşündüğünü biliyorum ve bundan uzak durmanı istiyorum senden. | Open Subtitles | ،أعلم ما تفكر به وأريدك أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر |
Ne düşündüğünü varsayacak kadar saygısızlık etmek istemem sana, ama doğru olanı yapacağından eminim. | Open Subtitles | سأخبرك أنني لن أكون فظاً لأفترظ ما تفكر به ولكنني أعلم أنك ستفعل الصواب |
Ne düşündüğünü varsayacak kadar saygısızlık etmek istemem sana, ama doğru olanı yapacağından eminim. | Open Subtitles | سأخبرك أنني لن أكون فظاً لأفترظ ما تفكر به ولكنني أعلم أنك ستفعل الصواب |
Yani, herkes geçmiş Ne düşündüğünü görebilirsiniz yürüyün. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن |
Demir Perde'nin arkasından geldiğin için ve kendi ülkende gerçekten Ne düşündüğünü söyleseydin orada seni sağ bırakmazlardı. | Open Subtitles | لأنك اذا أتيت من وراء الستار الحديدي... و لأنه اذا قلت ماتريده و ما تفكر به في بلدك لن تكون على قيد الحياة هناك |
Ne düşündüğünü biliyorum. Sen işine bak yeter. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تفكر به فقط إفعل ما عليك |
Ne düşündüğünü biliyorum, cevabı da evet. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به وإجابتي هي نعم |
Gerçekte Ne düşündüğünü duymak hoş olurdu. | Open Subtitles | لا يهمني أن أعرف ما تفكر به حقا |
Senin de şu an Ne düşündüğünü okuyabiliyorum. | Open Subtitles | ويمكنني رؤية ما تفكر به بهذه اللحظة |
- Ne düşündüğünü biliyorum ama. - Hayır, dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به لكن أريد أن أسمعه |
Ne düşündüğünü biliyorum. Bak ona vurmadım,tamam mı? | Open Subtitles | أعرف ما تفكر به و لكني لم أضربها |
Hey, dostum. Ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أهلاً، يا رجل أعرف ما تفكر به |
Şuan düşündüğün şey bu mu? | Open Subtitles | اهذا ما تفكر به |
Kalça eritme egzersizi grubum için giyindim. Ne düşündüğünüzü biliyorum. | Open Subtitles | انا البس من اجل حصة نادي اللياقة الخاص بي ، اعرف ما تفكر به |