Sanırım diğerlerini de anlatmalıyım, yani, Bugün olanlar. | Open Subtitles | اعتقد انى لابد ان اخبرهم بكل شىء اقصد بكل ما حدث اليوم |
Bugün olanlar yüzünden özür dilemek için geldim. | Open Subtitles | حسناً، أردتُ أن أعتذر على كلّ ما حدث اليوم. |
Bu işe girdiğimde hesapta Bugün olanlar yoktu. | Open Subtitles | أنا لم أشارك بالأمر ليحدث مثل ما حدث اليوم |
Bugün olanlardan sonra bir daha görüşeceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | كما تعلمين ، بعد ما حدث اليوم لا أعتقد بأنّا سنرى بعضنا مجددًا |
Ben sadece, günahlarımı itiraf etmek istedim.... ..ama Bugün ne oldu.... ....ülkem için çok tehlikeli olabilirdi. | Open Subtitles | ..أردت فقط الإعتراف بأخطائي ..ولكن ما حدث اليوم سيكون بالأمر الخطير على الدولة |
Bugün olanlara gelince söylemen gerekenleri söyletmediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | ما حدث اليوم أنا آسف لنفوري مما كان عليك قوله |
Er ya da geç Bugün olanların hesabını vermem gerekecek ama bunu yaparken yanımda olamazsın, anladın mı? | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، علي دفع ثمن ما حدث اليوم ولا يمكنني البقاء معكِ عندما سأفعل، اتفقنا؟ |
Bugün olanlar konusunda gerçeği bilmiyorum. Ama kocamın anlattıklarından şüphe etmeye başladım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف في الواقع حقيقة ما حدث اليوم لكني بدأت أشك في النسخة التي قالها زوجي |
Bugün olanlar şans eseri olmuş olabilir ama bazen hayat kurtarmakla kaybetmek arasındaki farkı belirler. | Open Subtitles | أنظري ما حدث اليوم كان حظاَ لكن في بعض الأحيان هذا الفارق بين إنقاذ حياة شخص وفقدان واحد |
Yani Bugün olanlar çitlerimi buduyordum ve merdivenden düştüm. | Open Subtitles | وبالتالي ما حدث اليوم كان أنا قطع التحوط |
Yargıç Gaffney, Bugün olanlar talihsiz bir hata, ama asistanımı işten attım... | Open Subtitles | ما حدث اليوم كان خطأ غير مقصود .... لقد طردت مساعدى |
Suzanne, Bugün olanlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | سوزان.. أنا آسف بشأن ما حدث اليوم |
Bugün olanlar darbecilerin küçük bir hamlesi değildi. | Open Subtitles | ما حدث اليوم لا شيء مقارنة بالإنقلاب |
Bugün olanlardan sonra, çok dikkatli olamıyorsun. | Open Subtitles | مع كل ما حدث اليوم لا تملك سوى الحذر الشديد |
Bugün olanlardan sonra, Michael'la toplantı odasına geçip orada konuşarak, sorunlarınızı çözümlemenizin iyi bir fikir olabileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت اتمنى أنه في ضوء جميع ما حدث اليوم ستكون فكرة جيدة لك ولمايكل أن تدخلوا للإجتماع من اجل حل النزاع. |
Max Buy'da Bugün ne oldu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعليمن ما حدث اليوم في ماكس باي؟ |
Bak, o düşüncelere kapılmadan önce Bugün olanlara olumlu bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | إسمعي، قبل أن تفكّري هكذا، أريدكِ بأن تعتبري أنّ ما حدث اليوم شيئاً إيجابيًّا |
Elimde, Bugün olanların sorumlusuyla ilgili kanıt var. | Open Subtitles | لدي دليل عن من وراء كل ما حدث اليوم |
Bugün olanları amirlerimize anlatırken arkamda duracaksın değil mi? | Open Subtitles | إذاً ، عندما يحين الوقت لإخبار المقر عن ما حدث اليوم ، ستقوم بدعمي ؟ |
- Bugün ne olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | -هل تدركين ما حدث اليوم ؟ |
Dışarıya asla geri dönmem. Bugün neler olduğunu gördün. | Open Subtitles | انا لن اذهب للخارج ثانية انت رأيت ما حدث اليوم |
Bu öğleden sonra olanlar için çok üzgünüm. Kim olduğunla ilgili hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | انا اسفة حقا علي ما حدث اليوم لم اكن اعرفك |
Aslında, bu öğleden sonra olanların hepsini unutmayı tercih ederim. | Open Subtitles | فى الواقع , أفضل أن أنسى كل ما حدث اليوم |