Ama gördüğümüz şeyin normal bir şey olduğunu söyleyemezsin. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تقولي أن ما رأيناه كان شيئاً طبيعياً |
Bu gece gördüğümüz şeyin kitaptakiyle aynı olduğunu varsayarsak bir önerin var mı? | Open Subtitles | إذا إفترضنا أن ما رأيناه الليلة هو نفس الكائن المذكور بالكتاب، ألديك أية إقتراحات؟ |
Phat Diem'de ne gördük; ne bulduk? | Open Subtitles | ما عثرنا عليه هناك (ما رأيناه في (فات زيم |
Eğer herhangi biri Younggu'nun bu ailedeki pozisyonunu sorgulamaya kalkarsa bugün burada Gördüklerimizi hatırlar. | Open Subtitles | أي أحد يسأل عن مكان يونجو في العائلة عليه أن يتذكر ما رأيناه اليوم |
Gördüğümüz şeyle baş etme konusunda zor bir zaman geçiriyor. | Open Subtitles | إنه يمر بوقت عصيب في التعامل مع ما رأيناه |
Şu ana kadar gördüğümüz her şey makineler ve kabiliyetleri ile alakalı. | TED | كل ما رأيناه لحد الآن كان حول الآلات وقدراتها. |
- Geçen gün gördüğümüz şey yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هو بسبب ما رأيناه في ذلك اليوم؟ |
Bizim Gördüklerimizi gören her normal insan o sincabı bulup yakalar kaçana kadar kafeste tutar ve başka seçenek kalmadığında da hadım etmeye götürürdü. | Open Subtitles | اي شخص طبيعبي رأى ما رأيناه سيطارد ذلك السنجاب و يلتقطه، يحتفظ به في قفص حتى يهرب، |
Gördüklerimizi de hesaba katarsak patojen dışarıda. | Open Subtitles | بناءً على ما رأيناه, العامل الممرض خارج الأبواب السؤال هو: |
Eğer baban videoda Gördüklerimizi yapabilecek kapasitedeyse ve daha fazlasını yapmışsa? | Open Subtitles | لو أنّك أباك قادر على ما رأيناه بالمقطع، فماذا لو أنّه فعل المزيد؟ |
- Gördüğümüz şeyle tam manada uyuyor. | Open Subtitles | - تناسبها بالتأكيد مع ما رأيناه. |
Tüm bunlardan, gördüğümüz her şeyden kaçmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد الابتعاد عن كلّ هذا فحسب من كلّ ما رأيناه |
Bu geçen gün gördüğümüz şey olmalı. | Open Subtitles | - أنه يجب أن يكون ما رأيناه البناء. |