hala hayatta olduğunu öğreniyor ve sırları açığa çıkmasın diye dönüp onu kaçırıyor. | Open Subtitles | تعلّم الذي هي ما زالت حيّة يرجع لإختطافها ثانية لخوف التعرّض. |
hala hayatta olsa bile artık yapabileceğin bir şey kalmadı. | Open Subtitles | حتّى لو ما زالت حيّة. لا يوجد شيء بوسعك القيام به الآن. |
Tanrı'ya şükür hâlâ hayatta. | Open Subtitles | حسنا، يشكر الله هي ما زالت حيّة. |
hâlâ hayatta olabilir. | Open Subtitles | وهذا قد يعني انها ما زالت حيّة |
Birkaç hücre hala canlı. İhtiyacımdan fazlası. | Open Subtitles | بضعة خلايا ما زالت حيّة أكثر مما أحتاج |
Birkaç hücre hala canlı. İhtiyacımdan fazlası. | Open Subtitles | بضعة خلايا ما زالت حيّة أكثر مما أحتاج |
Eğer böyle bir hastaya sahipseniz, kadın hâlâ yaşıyor olmalı. | Open Subtitles | لو كانت لديكِ مريضة كتِلك, لا بد أنّها ما زالت حيّة |
Chloe hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | كلوي ما زالت حيّة. |
Pekâlâ, çocuklar. Kızın hala hayatta olduğunu varsayıyoruz. | Open Subtitles | حسنٌ، يا رفاق عليّنا بذل الجهد لنفرض أنّها ما زالت حيّة. |
İrlanda mafyasının hala hayatta olduğunu öğrenmek güzel. | Open Subtitles | إنّ لمن الرائع أن أعرف أنّ المافيا الإيرلنديّة ما زالت حيّة. |
Öğrenci kimlik kartları, herzaman heryerde takip edilebilir, tek yapmamız gereken kartı nerede kullandığını bulmak ve hala hayatta olduğunu ummak. | Open Subtitles | بطاقة الطالب يمكن تعقّبها في أي مكان وفي أي وقت كان لذا كلّ ما علينا أن نكتشفه هو أين تستعملهامع الأمل أنها ما زالت حيّة |
Ortağın hala hayatta. | Open Subtitles | شريكتك ما زالت حيّة |
Anna'nın kazadan sonra hâlâ hayatta olduğuna mı inanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقد أنّ (آنا) ما زالت حيّة بعد الحادث؟ |
Senin annen de hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | أمّك ما زالت حيّة أيضًا |