"ما شعورك" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl hissediyorsun
        
    • ne düşünüyorsun
        
    • ne hissediyorsun
        
    • ne düşünüyorsunuz
        
    • ne hissediyorsunuz
        
    • duygu
        
    • nasıl bir şey
        
    • nasıl hissettiriyor
        
    • nasıl birşey
        
    • nasıl bir his
        
    • Nasılmış bakalım
        
    • nasıl hissederdin
        
    Tamam ama oldu ve sen bu konuda nasıl hissediyorsun? Open Subtitles حسنٌ ، ها قدّ حدث ذلك الآن، ما شعورك حيال ذلك؟
    Benim başparmaklarım var, bunun hakkında nasıl hissediyorsun? Open Subtitles لدي إبهام قوي , ما شعورك بهذا الشأن ؟
    Lafı dolandırmadan söyle ya. Benim hakkımda ne düşünüyorsun? Open Subtitles أخبرني بالأمر مباشرة ما شعورك تجاهي حقًا؟
    Tamam. Sanırım sorulacak ilk soru baban için ne hissediyorsun? Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن أوضح سؤال هو ما شعورك إزاء والدك ؟
    Bu bedava malların akını hakkında ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles ما شعورك حيال ذلك الكم الهائل من المنتجات المجانية؟
    Albay, tarihin en kötü deniz felaketi hakkında ne hissediyorsunuz? - Albay! Open Subtitles كابتن، كابتن ما شعورك تجاه أسوأ كارثة في تاريخ البحرية؟
    Güçsüz birine babalık etmek nasıl bir duygu Binbaşı Tetley? Open Subtitles ما شعورك وقد أنجبت ابنا ضعيفا أيها الرائد تيتلي؟
    nasıl hissediyorsun Tsunamiye karşı bir ceketle? Open Subtitles ما شعورك وأنت تواجة "تسونامي" بمعطف مطر؟
    nasıl hissediyorsun bununla ilgili? Open Subtitles ما شعورك تجاه ذلك؟
    Kendini nasıl hissediyorsun, Bay Uzman? Open Subtitles ما شعورك الآن,آس؟
    Sen bu konuda nasıl hissediyorsun? Open Subtitles ما شعورك حيال هذا كلّه؟
    Ee, durumları hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles إذن، ما شعورك حيال هذا الموقف؟
    Parti balonları hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles حسناً, ما شعورك تجاه بالونات الحفلات
    Ebeveynlerin hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles ما شعورك تجاه والديك؟
    Şuna cevap ver. Onun için ne hissediyorsun? Open Subtitles جاوبني على هذا السؤال ما شعورك تجاهها؟
    Benim için ne hissediyorsun? Open Subtitles ما شعورك تجاهي؟
    Savcı olarak, mahkeme kararı hakkında ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles -كونك المدعي العام ,ما شعورك حيال قرار المحكمة؟
    Bir fikrim yok... Strout'un kefaletle salıverilmesi hakkında ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles دكتور "فاولر" ,ما شعورك حيال كفالة "ستراوت"؟
    Beraat ettiğiniz için ne hissediyorsunuz, Bay Marucci? Open Subtitles ما شعورك عن تبرئتك . يا سيد ماروشى؟
    Teşekkürler, Paul. Paul, Havai'den sonra savaş alanına dönmek nasıl bir duygu? Open Subtitles اوه بول, ما شعورك إثر عودتك إلى ساحة الحرب بعد هاواي؟
    Garden'daki ilk maçına çıkmak nasıl bir şey? Open Subtitles ما شعورك بأول مباراة في مديسون سكوير غاردن ؟
    Orada öyle hareketsizce oturup, o kocaman yumuşak elinin havada asılı kalması nasıl hissettiriyor? Open Subtitles ما شعورك يا مارشال وأنت تجلس هناك بعجز يداك الكبيرة المترهلة تتدلى في الهواء
    Böyle bir işe yaranmak nasıl birşey? Open Subtitles ما شعورك أن تكونين محور كل هذا الاهتمام؟
    New York'un en büyük cinayet davasını almak nasıl bir his? Open Subtitles ما شعورك أن تتولى أكبر محاكمة قتل في نيويورك؟
    Nasılmış bakalım, Woody? Open Subtitles ما شعورك الآن وودي ؟
    Kazayla bir ördeği öldürsen ve suçlu kazın paytak paytak yürümesine izin versen sen nasıl hissederdin? Open Subtitles ما شعورك لو قتلت بطة بريئة وتركت أوزة تتبختر بحُرّية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus