Tek yapması gereken bebek doğana kadar kendine iyi bakmasıydı. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو الاهتمام بصحتها حتى ولادة الطفل |
Sürmesini, delmesini veya yapması gereken şeyi söylemek. | TED | لنخبرها أن تدفع أو تثقب أو نخبرها أيّاً كان ما عليها فعله. |
Tek yapması gereken, fotoğrafıma bakmaktı. | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله هو أن ترى صورة أخذوها له |
Hadi ama Cherly, tek yapması gereken biraz kurabiye yemesi ve gülümsemesi. | Open Subtitles | بحقك شيريل كل ما عليها فعله هو اكل البسكويت و الابتسام |
Benimle dövüşmek istiyorsa, tek yapması gereken bara gelip sorun çıkarmak. | Open Subtitles | لو أنها تريد النزال ، كل ما عليها هو أن تأتي إلى النادي |
Benimle dövüşmek istiyorsa, tek yapması gereken, kulübe gelip hır çıkarmak, işte dövüşüyoruz. | Open Subtitles | لو أنها تريد النزال ، كل ما عليها هو أن تأتي إلى النادي وتحدث بعض الفوضى إلى أن نشتبك فى قتال |
Hadi yapma, tek yapması gereken eğilmek. | Open Subtitles | هيا كل ما عليها فعله هو الانحناء وسأشم شعرها |
Tek yapması gereken senden bir ısırık almak. | Open Subtitles | انظر, كل ما عليها فعله ان تأخذ عضة واحده منك و |
Bu yolla, yapması gereken tek şey yılda bir ya da iki kere oraya gidip, iğne olmak. | Open Subtitles | هكذا سيكون ما عليها فعله هو المجيء مرة أو مرتين سنوياً وأخذ الحقنة |
Tek yapması gereken, alıcının transfer ettiği paradan birkaç bin dolar çekmek. | Open Subtitles | كلّ ما عليها فعله هو سحب بضعة آلاف من الملايين التي يرجّح أنّ المشتري حوّلها خارجيّاً |
Yani bütün gezegen bir roketi çekiyor ve onun dünyadan kaçmak için tek yapması gereken saniyede 11,2 km ile gitmek. | Open Subtitles | وكل ما عليها فعله أن تنطلق بسرعة 7 ميل في الثانية للإفلات من جاذبية الأرض |
Tek yapması gereken kanepesinin kenarına sıkışmış parayla kontratımı satın almak. | Open Subtitles | كل ما عليها هو أن تشتري عقدي وتستطيع أن تشتريه بالمال القليل تحت وسادة أريكتها |
Yani artık tek yapması gereken çocuğu doğurmak ve fikrini değiştirmemek. | Open Subtitles | لذا كل ما عليها فعله الآن هو أن تلد الطفل وألا تغير رأيها |
Tek yapması gereken bana bilmek istediğim şeyi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله أن تخبرني بما أريد معرفته |
yapması gereken tek şey biramı soğuk tutması. | Open Subtitles | كل ما عليها فعله هو أن تبقي شرابي باردًا |
Şimdi onun yapması gereken tek şey, ters çevirmek ve kızartmalarına doğru doğrultmak. | Open Subtitles | وكل ما عليها فعله هو قلبها وتوجيهها ناحية بطاطسها المقلية |
Ördek vajinası saat yönündeki sarmal gibi şekillenmiş, böylece erkek takımını şişirdiğinde, saat yönünün tersi penisini sarmaladığında ve dişi reddettiğinde, tek yapması gereken şey vajina kaslarını kasmak oluyor, böylece penis çıkıveriyor. | TED | تأخذ مهابل البط شكلًا لولبيًا باتجاه عقارب الساعة وبهذا حين يقحم الذكر عضوه الطويل الملتف عكس عقارب الساعة وتقوم هي برفضه، كل ما عليها القيام به أن تثني عضلات مهبلها وسينزلق العضو الذكري خارجًا. |
Tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة! |
Tek yapması gereken saat 10'a kadar dayanmak! | Open Subtitles | كل ما عليها أن تفعله و هي أن تصمد حتى العاشرة! |
Tek yapması gereken 425 metrelik okyanusu geçmek bunun anlamı... | Open Subtitles | ما عليها سوى اختراق 1400قدم من مياه المحيط... |