İnsanlar yapmaları gereken şeyleri hep farklı şekillerde bulur, değil mi? | Open Subtitles | والناس يكشتفون ما عليهم فعله في كافة أنواع الطرق الغريبة، صحيح؟ |
Tüm yapmaları gereken büyümek ve bölünmek. | TED | وكل ما عليهم فعله هو النمو والانقسام والنمو والانقسام. |
Yeni vurduğun bir geyikten damlayan kan gibidir tek yapmaları gereken, o damlaları takip etmektir ve çok geçmeden o geyiği bulurlar. | Open Subtitles | مثل روث مخلوط بالدم من غزال أنت أطلقت النار عليه و كل ما عليهم فعله هو إقتفاء آثار هذا الروث و سوف يجدون هذا الغزال |
Ama birileri benim hakkımda, Memphis hakkında bir şey öğrenmek isterse... tek yapmaları gereken, senin ilk kasetini bulmak olacak. | Open Subtitles | أو عن ممفيس كل ما عليهم فعله هو إيجاد شريطك الأول |
Tek yapmaları gereken Evans'dan istemeleriydi. | Open Subtitles | فى حين ان كل ما عليهم فعله هو ان يسألوا ايفانز ؟ |
Tek yapmaları gereken, aynı şeylere devam etmek. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعله هو مواصلة تسويق نفس العمل. |
Tek yapmaları gereken seni dinlemek, sonra seni isteyeceklerdir. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعله هو سماعك تغنين و سوف يريدونك |
Ve sonra yapmaları gereken tek şey uçağın kaza yapmasını beklemekti. | Open Subtitles | ثم كل ما عليهم فعله هو إنتظار وقوع الحادث |
yapmaları gereken tek şey, Washington'a tuzak kurmak ve O'nu dize getirmekti. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعله الايقاع بواشنطون وجعله يستسلم |
- Lütfen ama. Silahlı olacaklar. Tek yapmaları gereken rehinelerle ilgilenmek. | Open Subtitles | بربّكِ، إنّهم مأجورون، كلّ ما عليهم فعله هو تولي أمر الرهائن، وسنقوم نحن بالباقي. |
Şimdi ise tek yapmaları gereken şey internete bağlanıp aynı kafadaki tost makinesi sevici röntgencileri bulmak ve pat diye, aniden her şey tamamen normal hale geliyor. | Open Subtitles | والآن كل ما عليهم فعله هو تسجيل الدخول ويجدون أشخاص يحبون المحمصه مثلهم وفجأة تبدو التراهات طبيعيه بشكل مثالي |
Tek yapmaları gereken biraz da bize yağdırmak. | Open Subtitles | . يجعلونها تمطر أموال , أينما ذهبوا كل ما عليهم فعله هو إرسال بعض من هذه الأوراق الخضراء . إلى طريقنا |
Tek yapmaları gereken soğutucuyu kapatıp beklemek. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعله هو التأكد من إقاف المروحة عن العمل والانتظار. |
Fakat aslında, yapmaları gereken de budur. | TED | في الواقع هذا هو بالضبط ما عليهم فعله. |
Seni öldürmek için tek yapmaları gereken dokunmak. | Open Subtitles | وكل ما عليهم فعله لقتلك هو أن يلمسوك. |