"ما فعلته اليوم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bugün yaptığın
        
    • Bugün yaptıkların
        
    • - Bugün
        
    • Bugün yaptığım şeyi
        
    • Bugün burada yaptığın
        
    Sana özel olarak teşekkür etmek istedim. Sadece Bugün yaptığın şeyler için değil. Herşey için. Open Subtitles أردت أن أشكرك شخصياً, ليس فقط على ما فعلته اليوم, لكن على كل شىء
    -Çünkü bence Bugün yaptığın şeyi yapmak için çok cesaret gerekir. Open Subtitles لأنني أعتقد أن الأمر يتطلب الكثير من الشجاعة لتفعل ما فعلته اليوم هنا
    Geçen geceki sarhoş herif sen olsan da, Bugün yaptıkların seni bir kahraman yapıyor. Open Subtitles برغم أنك كنت وغد ثمل البارحة، ما فعلته اليوم يجعلك بطلاً.
    Bugün yaptıkların için sorumlu tutulacaksın. Open Subtitles سوف تسجن علي ما فعلته اليوم
    - Bugün yaptıklarına katılmıyorum. Open Subtitles انا لم اوافق على ما فعلته اليوم
    Bugün yaptığım şeyi geri almayı Open Subtitles تمنيت أن كان بأمكاني أستعادة ما فعلته اليوم
    Bugün burada yaptığın çok aptalcaydı. Open Subtitles انه شئ غبي ما فعلته اليوم
    Sadece bu gün değil, son birkaç yıldır, ve sadece, Bugün yaptığın şey için teşekkür etmek istemiştim. Open Subtitles ليس اليوم فقط ...لكن خلال آخر عامين, و أردت فقط أن أشكرك على ما فعلته اليوم
    Bugün yaptığın şey gerçekten çok düşünceli bir şeydi. Open Subtitles ولكن ما فعلته اليوم كان جميلاً
    Bugün yaptığın önemli bir şeydi. Open Subtitles ما فعلته اليوم كان رائعاً
    Bugün yaptığın iyi bir şeydi. Open Subtitles لقد كان ما فعلته اليوم جيداً
    Bugün yaptıkların için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك على ما فعلته اليوم
    Bugün yaptıkların çok güzeldi. Open Subtitles ما فعلته اليوم لطيف
    Bugün yaptıkların... Open Subtitles ما فعلته اليوم
    Bugün yaptıkların... Open Subtitles ما فعلته اليوم
    - Bugün yaptığın şey olağanüstüydü. Open Subtitles -كان ذلك شيئا إستثنائيا ما فعلته اليوم
    - Bugün tek yaptığım şey, Froyo yemekti. Open Subtitles -كل ما فعلته اليوم هو أكل "فرويو "
    Bugün burada yaptığın şeyin.. Open Subtitles ...إن ما فعلته اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus