İnan bana Yaptığım şey o adamın görebileceği en merhametli sondu. | Open Subtitles | ثِق بي حينَ أخبِرك أنَّ ما فعلتُه أهداه أرحَمَ نهاية قد يلقاها. |
Yaptığım şey belki yaptığım en kötü şeydi. | Open Subtitles | ما فعلتُه ربّما يكون أسوأ شيء فعلتُه على الإطلاق |
En iyi arkadaşıma ne yaptığımı gördün. | Open Subtitles | أنت رأيت ما فعلتُه بأفضل صديقة لي |
Her ne yaptıysam, her ne yaptıysam kasıtlı değildi. | Open Subtitles | أياً كان ما فعلتُه, أياً كان لم يكن مقصوداً |
Muhtemelen daha kalkmamışsın, yani yaptığım şeyi daha görmedin. | Open Subtitles | أنتَ مازلت نائما على الأرجح لذا لم ترى ما فعلتُه |
Şimdiye kadar bunu yaptım ve öleceğim güne kadar da devam edeceğim. | Open Subtitles | ذلك ما فعلتُه وسأستمرّ بفعله حتّى يوم مماتي. |
Bu taşları alabilmek için yaptıklarımdan haberdar değil misin? | Open Subtitles | ألم تسمع ما فعلتُه لكي أحصل على هذه الأحجار ؟ |
İnan bana Yaptığım şey o adamın görebileceği en merhametli sondu. | Open Subtitles | ثِق بي حينَ أخبِرك أنَّ ما فعلتُه أهداه أرحَمَ نهاية قد يلقاها. |
Yaptığım şey, yıllardır irin toplayan bir yara açtı sende. | Open Subtitles | ما فعلتُه خلّف جرحاً ظلّ يتقرّح طيلة عقود |
Kaçtığım onca zaman boyunca Yaptığım şey geri gelmek, hayal kırıklığına uğrattığım insanlarla yüzleşmek ve hatalarımı telafi etmek için bir yol bulmaya çalışmak oldu. | Open Subtitles | ما فعلتُه كلّما كنت أهرب كنت أعود وأواجه كلّ الذين خيّبت ظنّهم وأحاول إيجاد طريقة للتعويض عن أخطائي |
Yaptığım şey aynı zamanda sana gerçek teröristleri bulman için zaman da kazandırdı. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، ما فعلتُه أعطاك وقتاً لتَجِدَ الإرهابيين الحقيقيين... |
Hâlâ Yaptığım şey adına mutluyum. | Open Subtitles | ما زلتُ أشعر بالراحة حيال ما فعلتُه |
Bence hâlâ Yaptığım şey yüzünden beni dışlıyorsunuz. | Open Subtitles | أعتقد أنكم لا تزالون غاضبون مني بسبب ما فعلتُه. كلا! |
Az önce ne olduğunu, ne yaptığımı gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت ما حصل توًّا؟ ما فعلتُه لتوّي؟ |
ne yaptığımı anladın mı? | Open Subtitles | أرأيتي ما فعلتُه تواً؟ |
ne yaptığımı biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما فعلتُه |
ne yaptıysam kendim için halkım için özgür yaşama hakkımız için yaptım. | Open Subtitles | ما فعلتُه كان لنفسي ولعشيرتي ولحَقِّنا في أنْ نكون أحرارًا. |
Özür dilerim, ne yaptıysam kazaydı. | Open Subtitles | -أنا متأسفٌ للغاية يا رجل . أيّاً كان ما فعلتُه كان حادثـ... لـ... |
Sebeplerim var ama önemi yok... yaptığım şeyi değiştirmezler. | Open Subtitles | ثمّة أسباب، لكنّها لا تهمّ، فهي لن تغيّر ما فعلتُه. |
İtiraf et yoksa sana da John Lennon'a yaptığım şeyi yaparım! | Open Subtitles | والآن اعترف وإلا فعلت بك ما فعلتُه *بـ چون لينون |
Bir mesaj iletmem istendi. Ben de bunu yaptım. | Open Subtitles | طلب منّي تبليغ رسالة، وهذا ما فعلتُه |
Ona yaptıklarımdan sonra yaşayıp yaşamayacağıma mı karar veriyorsun? | Open Subtitles | تحاول أن تقرّر إن كنتُ أستحقّ الحياة أو الموت جرّاء ما فعلتُه به؟ |
Benim için geri geliyorsun sana yaptığımdan sonra benim için çok manalı. | Open Subtitles | رجوعكِ لي كان حقاً يعني الكثير بعد ما فعلتُه بكِ |