en azından akşam okuluna falan gidip insan içine karışsın, değil mi? | Open Subtitles | ما لا يقل عن بضعة الفصول الليلية، أليس كذلك؟ حول بعض الناس |
en azından, Laurel aptalca bir soru sorarken sevimli görünmeyi başarabiliyor. | Open Subtitles | ما لا يقل عن لوريل الساحرة عندما يطلب مني أسئلة غبية. |
en azından başka bir 28 sene daha seni kaybetmem. | Open Subtitles | ما لا يقل أنا لن تخسر لمدة 28 سنوات أخرى. |
Sırf bu maymun türünde olduğunu bildiğimiz en az üç virüs türü var. | TED | هناك ما لا يقل عن ثلاثة فيروسات تعلم بوجودها في هذا القرد بالتحديد. |
Bu kasada,bu tarz yerlerden en az on tane var. | Open Subtitles | هناك ما لا يقل عن عشرة أماكن مثلها في البلدة. |
en az 20 kişi yaralanmış, yedisi de hastaneye kaldırılmış. | Open Subtitles | ما لا يقل عن 20 جريح سبعة منهم في المستشفى |
Ve bu savaşı en azından dört cephede savaştık, hiç kuşkusuz Hollywood'da. | TED | ولقد شنت هذه الحرب على ما لا يقل عن أربع جبهات، وبالتأكيد في هوليوود. |
Biliyor musun askere gitmeliydim. en azından iyi bir akşam yemeğim olurdu. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى الجيش، أتمكن من الحصول على ما لا يقل عن وجبة لائقة. |
Bunu ikinci bir atışa hazırlamak... en azından 2,3 saniye sürüyor. | Open Subtitles | الأمر يستغرق ما لا يقل عن ـ 2.3 ثانية لإعادة تدوير هذا الشيء |
Onları elimden geldiğince oyalayacağım, sanırım en azından 24 saat vaktin var. | Open Subtitles | سأحاول تعطيلها طالما أستطيع ، ولكن تخميني أنّه سيكون لديك ما لا يقل عن 24 ساعة |
Ve en azından önemli kişilerin tebrikini kabul etmek için ellerimiz boş kalırdı. | Open Subtitles | ما لا يقل عن أيدينا سيتم _ مجانا لاستقبال كبار الشخصيات والاشياء. عذرا. |
Nedime olacaksam en azından iyi görünmek istiyorum. | Open Subtitles | إذا كان لدي ليكون وصيفه الشرف، أود أن ما لا يقل عن أحب أن تبدو جيدة. |
en azından altı tane günlük kıyafete ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | نحتاج إلى ما لا يقل عن ستة فساتين للنهار. |
Benimle Canterbury'e gelmeyi en azından düşünmez misiniz? | Open Subtitles | أنك لن تنظر في ما لا يقل عن تأتي معي إلى كانتربري؟ |
Burada en azından bir düzine olay var. | Open Subtitles | وقد عثرت علي ما لا يقل عن أثنتا عشرة قضية |
Kürsüye koyacağımız en az bin kadar şahit olacak ama. | Open Subtitles | نعم,صحيح, لدينا ما لا يقل عن 1000 شاهد إثبات عليه. |
en çok hastaya sahip olan 10 şehirde, her birinde en az 20 bin üniversite öğrencisi vardır. | TED | مع أكبر عدد من المرضى المعتمدين على المعونة الطبية، كل من هذه المدن لديها ما لا يقل عن 20000 طالب جامعي. |
Bu bulmacayı en az iki yedekleme noktasıyla çözmek mümkün, tabii daha fazlasıyla çözümler de mevcut. | TED | من الممكن حل هذا اللغز باستخدام ما لا يقل عن نقطتين مخبأ، وهناك أيضًا حلول صالحة تستخدم المزيد. |
en az yedi kez yeniden başladılar. | Open Subtitles | لابد أنهم قد أعادوا العمل هنا ما لا يقل عن سبع مرات |
Bu maddeyi en az yüz kere dahil ettik. | Open Subtitles | لقد قمنا بوضع هذه الجملة ما لا يقل عن مائة مرة |