"ما من أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • kimse yok
        
    • hiç kimse
        
    Los Angeles'ta Skellum adında kimse yok mu? Open Subtitles ما من أحد يُدعى سكيلوم في لوس أنجلوس كلها؟
    Şuan Magic Pan'de krep açacak kimse yok. Open Subtitles ما من أحد الآن في المطاعم ليلفّ الفطائر.
    Şuan Magic Pan'de krep açacak kimse yok. Open Subtitles ما من أحد الآن في المطاعم ليلفّ الفطائر.
    Kimse tam olarak bilmiyormuş, çünkü onları gören hiç kimse yaşamıyormuş. Open Subtitles لاأحد يعرف تماماً لأن ما من أحد رآهم و بقي حياً
    Bugünden itibaren, hiç kimse boks yaparak rütbe yükseltemeyecek. Open Subtitles من الآن فصاعدا ما من أحد سيكتسب شرائطه بالملاكمة
    Etrafta kimse yok, istediğiniz kadar çılgınlık yapabilirsiniz. Open Subtitles ما من أحد في الجوار، مما يعني أنه يمكنكما التصرف بجنون.
    Sorgulamaya sol kimse yok. Neden, Jonathan cevap vermiyorsun? Open Subtitles ما من أحد باقٍ لنسأله لم لا تجيب عليه، جوناثان؟
    Bu gemide burada olmak istemeyen kimse yok. Open Subtitles ما من أحد في هذه السفينة يأبى التواجد هنا
    Arabam yok, evde kimse yok ve Adam'ı çok görmek istiyorum. Open Subtitles و ما من أحد في المنزل و أريد فعلاً رؤية (آدم)
    Gerçek şu ki, benim yaptığımı yapabilecek hiç kimse yok o dahil. Open Subtitles الحقيقة أنه ما من أحد يستطيع القيام بعملي... حتى هي
    Merak etme kimse yok burada. Open Subtitles ليس هناك ما نقلق بشأنه، ما من أحد هنا
    Kapıda kimse yok, o sensin! Open Subtitles ما من أحد أمام الباب، هذا أنت
    Hayır,orada kimse yok. Open Subtitles لا ، ما من أحد هناك
    Gidebileceğim kimse yok. Open Subtitles ما من أحد بإمكاني مرافقته
    Burada bizden başka kimse yok. Open Subtitles ما من أحد هنا سوانا
    Burada hiç kimse yok! Open Subtitles تشارلز كان يراقبه - ما من أحد هنا -
    - Çünkü burada kimse yok. Open Subtitles لأن ما من أحد هناك.
    hiç kimse. Ta ki Yesrib kabileleri Muhammed'in güvenilirliğini duyuncaya kadar. Open Subtitles ما من أحد ينقذهم حتى سمعت العشائر فى يثرب عن الصادق الأمين
    Okul parkında, hiç kimse, şüpheli bir şey duymamış veya görmemiş. Open Subtitles ما من أحد في ساحة سيارات المدرسة سمع أو رأى شيء مُريب.
    Okul parkında, hiç kimse, şüpheli bir şey duymamış veya görmemiş. Open Subtitles ما من أحد في ساحة سيارات المدرسة سمع أو رأى شيء مُريب.
    Orada olduğumuzu yukarıdaki hiç kimse bilmiyordu. Open Subtitles ما من أحد بالطابق العلوي كان يعلم بتواجدنا هناك حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus