"ما نعرفه حتى" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar aldığımız
        
    • kadar öğrendiğimiz kadarıyla
        
    • kadar bildiklerimiz
        
    • kadar öğrendiklerimiz
        
    Şimdiye kadar aldığımız rapora göre iki silahlı adamın okulun spor salonunda yolunda gitmeyen bir soygunun ardından rehineler aldığını gördük. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن هو أنه يوجد رجلان مسلّحان قد أخذا رهائن بداخل الصالة الرياضية للمدرسة بعد هروبهم من محاولة سطو فاشلة
    Şimdiye kadar aldığımız rapora göre iki silahlı adamın okulun spor salonunda yolunda gitmeyen bir soygunun ardından rehineler aldığını gördük. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن هو أنه يوجد رجلان مسلّحان قد أخذا رهائن بداخل الصالة الرياضية للمدرسة بعد هروبهم من محاولة سطو فاشلة
    Şu ana kadar öğrendiğimiz kadarıyla hücreler var. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن هو الآتي، ثمة خلايا.
    Şu ana kadar öğrendiğimiz kadarıyla hücreler var. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن هو الآتي، ثمة خلايا.
    Şu ana kadar bildiklerimiz, Brady'nin ödemelerinin 4 ay önce geç ulaşmaya başladığı, sonra azaldığı ve nihayetinde bittiği. Open Subtitles حسناً، ما نعرفه حتى الآن أنّه قبل أربعة أشهر، بدأت المدفوعات لـ(برادي)
    Şu ana kadar öğrendiklerimiz şunlar... Open Subtitles هاك ما نعرفه حتى الآن..
    İşte şu ana kadar bildiklerimiz. Open Subtitles حسنـًا هذا ما نعرفه حتى الآن
    Şu ana kadar bildiklerimiz, Annie ve Ryan Borz Altan'ı alarak Caracas'a gidiyor ve seyahat halindeyken onu baygın tutuyorlar. Open Subtitles ما نعرفه حتى الآن أنه و (آني) متوجهين إلى "كاراكيس" وبحوزتهم (بورتز) وأبقوه مخدرًا طوال السفر
    Şu ana kadar öğrendiklerimiz şöyle. Open Subtitles شارلين)؟ )- هذا ما نعرفه حتى الآن-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus