"ما نقوم به هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada ne yaptığımızı
        
    • burada yaptığımız şey
        
    • Burada yaptıklarımız
        
    Charlie, keşke Burada ne yaptığımızı anlayabilseydim. Open Subtitles شارلي، أتمنى لو أنني أفهم ما نقوم به هنا
    Pekala, Burada ne yaptığımızı anlamanız çok önemli. Open Subtitles من المهم أن تعرفوا ما نقوم به هنا
    Burada ne yaptığımızı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما نقوم به هنا
    Ve bu da tam olarak bizim burada yaptığımız şey. Open Subtitles ما نقوم به هنا نحن نأخذ كل ما لا تفسير له
    burada yaptığımız şey, dünya tarihinin bir bölümündeyiz, daha öncelerinde var olduğunu bilmediğimiz bir bölüm. Open Subtitles ما نقوم به هنا ، نحن في مرحلة من تاريخ العالم، المرحلة التي لم نكن نعرف انها كانت موجودة من قبل.
    Burada yaptıklarımız çok radikal şeyler, Sam, bu konuda hiç şüphe yok. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو الراديكالية، سام، وليس هناك شك في ذلك.
    Burada ne yaptığımızı bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ما نقوم به هنا.
    Burada ne yaptığımızı bilmek istiyorum. Open Subtitles "أريد أن أعرف ما نقوم به هنا."
    Burada ne yaptığımızı anlamadım. Open Subtitles أنا لا أفهم ما نقوم به هنا.
    Burada ne yaptığımızı iyice biliyor değil mi Mark? Open Subtitles هل يفهم ما نقوم به هنا يا (مارك)؟
    Peter neler olduğunu ve Burada ne yaptığımızı biliyor. Open Subtitles ما نقوم به هنا
    Bence Bay Logan'ın tüccarlığı bizim bilimimizle birleşince burada yaptığımız şey mutlu evlilikler yaratmak olacak. Open Subtitles أعتقد أنّه من خلال أخذنا لعلمنا ومزاوجته بتجارة السيّد لوغان، ما نقوم به هنا حقاً هو خلق زواج سعيد.
    - Dinle, burada yaptığımız şey güvenli değil. Open Subtitles اسمع ، ما نقوم به هنا ليس آمنا- و ما هو الجديد؟
    Bizim burada yaptığımız şey bir ayrıcalık. Open Subtitles ما نقوم به هنا يعتبر شرفاً
    burada yaptığımız şey çok zor. Open Subtitles صعبٌ جدا ما نقوم به هنا
    burada yaptığımız şey şu: Balıkçı gemisinden gerçek zamanlı GPS verisini alıyoruz ve bu veri bize geminin yerini ve nereye hangi hızda gittiğini söylüyor. TED لذا فإن ما نقوم به هنا هو أننا نأخذ بيانات موقع السفينة من خلال نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) السفينة التي تقوم بصيد الأسماك والتي تخبرنا عن مكان السفينة وأين تتجه وبأي سرعة.
    Burada yaptıklarımız hükümet tarafından tam olarak onaylanmış değil. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو عمل مصرح من قبل الحكومة أي حكومة؟
    Burada yaptıklarımız.... ..tüm medeni dünya tarafından izlenecek. Open Subtitles العالم المتحضّر بأكمله... سيتابع عن قرب ما نقوم به هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus