"ما يطلبه" - Traduction Arabe en Turc

    • ne isterse
        
    • ne derse
        
    • istediği şeyi
        
    • dediğini
        
    • Ne diyorsa
        
    • istediği şey
        
    • senden ne istediğini
        
    • söylediklerini
        
    Bay Schindler ne isterse, onu yapabilir. Çok vasıflı işçidir. Open Subtitles يستطيع أن يفعل ما يطلبه السيد شندلر هو ماهر جدا
    Metal kazanlar, depolar kısaca Bay Schindler ne isterse onu yapar. Open Subtitles يستطيع صنع علب من القصدير و يصنع خزانات يستطيع أن يفعل ما يطلبه السيد شندلر هو ماهر جدا
    Otomatik silahlı adamlar ne derse onu yaparım. Open Subtitles أنفّذ ما يطلبه مني رجال يحملون أسلحة نصف أوتوماتيكية
    Eğer istediği şeyi yapmazsak, zehirden hasta oluruz. Open Subtitles إن لم نفعل ما يطلبه منا, فإننا نمرض من السم
    - Indy, lütfen, dediğini yap! Open Subtitles إندى , أرجوك إفعل ما يطلبه منك
    Baban Ne diyorsa onu yap. yemeğinle oynamayı bırak. Open Subtitles -افعلي ما يطلبه منكِ والدكِ توقفي عن اللعب بالطعام
    Oğlunun tek istediği şey aynı şeyi yapma şansına sahip olmak. Open Subtitles كل ما يطلبه إبنه هو المِثل
    Şimdi, senden ne istediğini iyi dinle, Brandon. Open Subtitles (استمع إلى ما يطلبه يا (براندون
    Bize yardım etti, yaralandı ama bu ne isterse yapacağının anlamına gelmez. Open Subtitles لقد ساعدنا وهوا مُصاب ،لكن هذا لا يعني أنه عليكي ان تفعلي كل ما يطلبه منكِ
    Tanrı ondan ne isterse onu yapıyor. Open Subtitles أنه يــفعل ما يطلبه الــرب منا لنفعله ـــــ
    Deli herif ne isterse onu yapıyorum. Open Subtitles ولا أكترث، أنا أنفذ فقط ما يطلبه ذلك الوغد
    ne isterse. Ne yapabilirim. Open Subtitles أياً ما يطلبه مُجاب، ماذت عليّ فعله؟
    Simdi bir köpek gibi ve sadece isveçliler ne derse onu yapiyor. Open Subtitles الآن مثل الكلب يفعل ما يطلبه منه السويدييون
    11 yaşımdayken babam bana arkadaşının eve geldiğini ve ne derse yapmamı söyledi yoksa dayak yiyeceğimi söyledi. Open Subtitles وانا فى الحادية عشر اخبرنى والدى ان صديق له قادم لزيارتنا وانني يجب علي ان افعل كل ما يطلبه والا سأتعرض للضرب
    İstediği şeyi yapmanı sağlayacak mükemmel bir koz. Open Subtitles يستطيع تحويله إلى مصدر نفوذ ليجبركِ على فعل ما يطلبه
    Korkarım onun istediği şeyi yapamam, onu başarısızlığa uğratacağım, kendim de başarısız olacağım. Open Subtitles أخشي أني لن أستطيع تلبية ما يطلبه مني أشعر أني سأُخيّب ظنه, وأيضاً ظني في نفسي
    Leo canının istediğini yapar, siz de onun dediğini. Open Subtitles ، ليو " سيفعل ما يحلو له ويناسبه " وأنت ستفعل ما يطلبه منك آخر ما سمعت أن " ليو " ما يزال يدير هذه البلدة
    dediğini yapın. Herkes lütfen Ne diyorsa onu yapsın. Open Subtitles فلتفعلوا مثلما طلب منكم، جميعـاً، أرجوكم، إفعلوا ما يطلبه منكم!
    Tek istediği şey üzerinde biraz düşünmen. Open Subtitles كل ما يطلبه هو أن تفكر بهذا
    Şimdi, senden ne istediğini iyi dinle, Brandon. Open Subtitles (استمع إلى ما يطلبه يا (براندون
    Lütfen, ben Psikiyatrım. Size söylediklerini yapın. Open Subtitles ارجوكى ، اننى طبيبة نفسية فقط افعلى ما يطلبه منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus