- Yani Ne yaptıklarını biliyorlardı. | Open Subtitles | إذاً من الواضح أنهم كانوا يعرفون ما يقومون به. |
Ne yaptıklarını anlamaya çalışmalıyız. | TED | نحنُ بحاجة إلى معرفة ما يقومون به. |
Sam, bu adamlar Ne yaptıklarını biliyorlar. | Open Subtitles | "سام",هؤلاء الأشخاص يعرفون ما يقومون به.. |
Ama aslında Yaptıkları şey bugün teknoloji ile nelerin mümkün olduğunu gösteriyorlar. | TED | لكن في الواقع ما يقومون به هو أنهم يظهرون ما هو ممكن من التكنولوجيا اليوم. |
Sessizce geçmek için Yaptıkları şey bu. | Open Subtitles | فهذا ما يقومون به حتى يمروا بسكون |
Nora bu adamlar seyyar ilaç satıcıları. Tüm yaptıkları bu. | Open Subtitles | نورا , هؤلاء الاشخاص يَبِيعُون المخدرات هذا كل ما يقومون به |
Oraya gidip berber dükkanlarında takılmak zorundasınız. Siyahi kilisesine gitmeli ve o dahil etme gücüne sahip olan insanları izlemek zorunda ve yaptıkları şeyler hakkında notlar tutmak zorundasınız. | TED | عليك أن تذهب إلى هناك وتقضي الوقت في محل الحلاقة، عليك أن تحضرقداسا في كنيسة للسود، وعليك أن ترى أولئك الناس الذين يتوفرون على القدرة على الإشراك وتأخذ ملاحظات حول ما يقومون به. |
Engelleyici kullanıyorlar. Ne yaptıklarını biliyorlar. - Bir şey yapamaz mısın? | Open Subtitles | إنهم يستخدمون مثبطات إنهم يعرفون ما يقومون به! |
Onlar profesyonel. Ne yaptıklarını biliyorlardır. | Open Subtitles | وهم مختصون ويعلمون ما يقومون به |
O yerde Ne yaptıklarını biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعلمان ما يقومون به في تلك الأماكن؟ |
Ben "Vatan" gördüm ben Ne yaptıklarını biliyorum. | Open Subtitles | "لقد شاهدت مسلسل "هوملاند أعرف ما يقومون به |
Ne yaptıklarını çok iyi bilirler. | Open Subtitles | يعرفون ما يقومون به تماماً. |
Hope Noktasındaki insanlar Ne yaptıklarını biliyorlar. | Open Subtitles | الناس في موقع (هوب) يعرفون ما يقومون به نعم. |
Hayır, eğer bizleri keyifleri için öldürdüklerini söylüyorsanız tanrılara kıyasla bizim anlayışımız bu kadar yetersiz olup onların Ne yaptıklarını bile söyleyemezken o halde nasıl oluyor da onların bizi keyifleri için öldürdüklerini düşünecek kadar kibirli olabiliyoruz? | Open Subtitles | لا، مثل، إذا كنت تقول انهم يقتلونا لرياضتهم عندما ادراكنا بالالهة يكون جدا" ضئيل الذي نحن لا نستطيع حتى معرفة ما يقومون به |
Ne yaptıklarını biliyorlar. | Open Subtitles | انهم يعرفون ما يقومون به |
Yaptıkları şey mükemmel. | Open Subtitles | رائع ما يقومون به. |
Yaptıkları şey mükemmel gerçekten. | Open Subtitles | رائع ما يقومون به |
Yaptıkları şey mükemmel. | Open Subtitles | رائع ما يقومون به. |
Yaptıkları şey mükemmel gerçekten. | Open Subtitles | رائع ما يقومون به |
Tüm yaptıkları bu! | Open Subtitles | هذا كل ما يقومون به |
ve yaptıkları da esasında bu. | TED | و هذا ما يقومون به بالفعل. |