Etrafta FBI ajanları, askeri polisler var burada ne dönüyorsa büyük bir olay ve senin bayan bütün bunların merkezinde. | Open Subtitles | لدينا عملاء مباحث فيدرالية بالمنطقة, شرطة عسكرية. مهما يدور هنا, فهو كبير. وصديق سيدتك هو بطريقة ما, بمركز كل هذا. |
Bilim adamı veya FBI fark etmez, küçük kızları elleyemez. | Open Subtitles | مباحث فدرالية أو لا لا تستطيع لمس الفتيات بهذا الشكل |
FBI'ın peşindeki bu adamın seni aramasını bizden saklamayı seçerek güvenilirliğine gölge düşürdün. | Open Subtitles | وتدنّست مصداقيّتك لحظة فشلك في الإبلاغ عن مكالمة من مشتبه بمطاردة مباحث لعينة |
Bir FBI ajanını tehdit etmek federal bir suçtur bayım. | Open Subtitles | تهديد عميل مباحث لهو جريمة فدرالية يا سيدي |
Yüce Jim kesin talimat verdi. FBl giremez. | Open Subtitles | جيم الكبير أصدر أوامر صارمة لا مباحث فيدرالية |
İmkansız. Onu İç İşlerine, Gümrüğe ve FBI'ya teslim ederler. | Open Subtitles | هذا مستحيل فسيسلمونة فوراً الى مباحث التهرب من الضرائب و الجمارك و رجال المباحث الفيدرالية |
Onu İç İşlerine, Gümrüğe ve FBI ya teslim ederler. İmkansız değil. | Open Subtitles | هذا مستحيل فسيسلمونة فوراً الى مباحث التهرب من الضرائب و الجمارك و رجال المباحث الفيدرالية |
Onu İç İşlerine, Gümrüğe ve FBI'ya teslim ederler. | Open Subtitles | هذا مستحيل فسيسلمونه فوراً إلى مباحث التهرب من الضرائب و الجمارك و رجال المباحث الفيدرالية |
FBI ajanı vurulursa, FBI ajanı soruşturur. | Open Subtitles | يتعرّض عميل مباحث فيدرالية لطلق ناري. يتولى عميل مباحث فيدرالية التحقيق. |
Önce FBI olaya dadandı, şimdi de Donanma Suç Araştırma Bürosu. | Open Subtitles | أولا ً تحاول المباحث الفدرالية ثم مباحث البحرية |
FBI'ın peşinde olduğu bu adamın seni aramasını bizden saklamayı seçerek güvenilirliğine gölge düşürdün. | Open Subtitles | تدنّست مصداقيّتك لحظة فشلك في الإبلاغ عن مكالمة من مشتبه بمطاردة مباحث لعينة |
INS, IRS, FBI, hiçbir şey söylemiyorlar. | Open Subtitles | حسناً، اتصل بي ثانية مباحث الأمن، المخابرات العامة المباحث الفيدرالية |
Çünkü ben bir FBI ajanıyım ve babam hapiste öldü. | Open Subtitles | لأنني عميل مباحث فيدرالية وهو قد مات في السجن |
FBI'da sızıntı olduğundan beri, bu bir seçenek değil. | Open Subtitles | وبما أن مباحث الفيدرالية تم اختراقها لم يعد ذلك خِياراً |
Bir rahip ve FBI ajanı. Güvenilmeyecek insanlar mı? | Open Subtitles | إنهما كاهن و عميلة مباحث فيديرالية ألا يمكنكَ الوثوق بهما؟ |
Bakalım beceriksiz FBI ajanının arkasından neler söylemişler. | Open Subtitles | دعونا نرى ماذا قالوا وراء ظهر عميل مباحث فيدرالية متلعثم |
Bir FBI ajanı nasıl oluyor da masa ayarlayabiliyor? | Open Subtitles | كيف يمكن لعميل مباحث فيدرالي الحصول على منضدة هنا ؟ |
Güvenlik, kendisini bekleyen bir FBI ajanı olduğunu söylediği zaman nasıl tepki vereceğini izlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك ان تتابع ردة فعلها عندما يخبرها الحارس أن رجل مباحث ينتظرها |
federal ajanlar! | Open Subtitles | عملاء فيدراليين مباحث فيدراليه |
Doğal olarak federal emniyet teşkilatının ve özellikle de İGB'nin Maryland, Baltimore'daki gümrük idaresinde yer alan İç Güvenlik Soruşturmaları bölümünün dikkatini çekmişti. | Open Subtitles | وتحديدا جناح وزارة الأمن الوطني الذي يدعى مباحث أمن الوطن الواقع في المقر القديم للجمارك في بالتيمور، بماريلاند لديك مفتشي البريدي في سياتل والجمارك وحماية الحدود |
Kirli polisler, DEA, kirli ajanlar kirli ClA, kirli FBl ajanları ... | Open Subtitles | شرطة قذرون، مدعي عام قذر مخابرات مركزية قذرة مباحث فيدرالية قذرة لكن لن تجعل الشرطة اكباش الفداء |
116.mıntıkadan narkotik dedektifleri yakalamış. | Open Subtitles | أفراد من مباحث المخدرات من قسم 116 أطلقوا النار عليه |