Biliyorsun, olaydan hemen sonra kilisede onun için para topladık. | Open Subtitles | تعرفي, أخذنا لها مجموعة الى الكنيسة مباشرةً بعدما حدث. |
O hikâyeyi anlattıktan hemen sonra buldum. Çok kolay oldu. | Open Subtitles | مباشرةً بعدما قلتِ أنّهُ موجود .أنا تعقّبتهُ , لقد كانَ سهلاً جدّاً |
Dün ofisimizdeki protestolardan ve yuhalamalardan hemen sonra başladı. | Open Subtitles | بدأت مباشرةً بعدما قام أشباة البشر أولئك بالأحتاج أمام مكاتبنا بالأمس. |
Burdaki hayatımızı silmemizin hemen sonrası. | Open Subtitles | مباشرةً بعدما ألغيتُ حياتنا هنا |
Burdaki hayatımızı silmemizin hemen sonrası. | Open Subtitles | مباشرةً بعدما ألغيتُ حياتنا هنا |
Rahibim yollandıktan hemen sonra benimle başladı. | Open Subtitles | وقد بدأت بمضاجعتي مباشرةً بعدما تم إبعاد قسِّي |
Olaydan hemen sonra sana yardım istemeye geldim. | Open Subtitles | -لأنني أتيت إليك مباشرةً بعدما فعل و أريتك ما فعل و طلبت منك المساعدة |
Bu, sporcunun karısıyla basıldıktan hemen sonra. | Open Subtitles | مباشرةً بعدما مسك مع زوجة لاعبِ هوكي. |
Ciğerlerinden havayı çekmesinden hemen sonra kasırga kayboldu. Bu... | Open Subtitles | الإعصار قد توقف مباشرةً بعدما انتهى ...من شفط الهواء من صدرها، لقد كان |
- Yaptıktan hemen sonra seninle karşılaştım. | Open Subtitles | -لأنني أتيت إليك مباشرةً بعدما فعل |