Pekala, yapacağım. Kan testlerimizi aldıktan hemen sonra. | Open Subtitles | حَسَناً، سأفعل هذا مباشرةً بعد أن نحصل على إختبارات الدم |
Evet, 911'i aradıktan hemen sonra bu numarayı aramış. | Open Subtitles | أجل، مباشرةً بعد أن أغلق مع 911، إتّصل بهذا الرقم. |
Ailen parkta olduğunu söyledikten hemen sonra aradım onları. | Open Subtitles | إتصلت بهم مباشرةً بعد أن أخبرني والديك بأنك هنا في المنتزه |
Yeni yargıç talepleri reddedildikten hemen sonra. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن تم رفض طلبهم للحصول على القاضي الجديد |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |
Onunla buluştuktan hemen sonra ona de ki birlikte kaçmamız akıllıca bir davranış değil. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن تقابلها و تخبرها بأن هروبكم معاً ليس بالتصرف الذكي |
Onlarla konuştuktan hemen sonra seninle Mud Bug'da buluşuruz. | Open Subtitles | أنظر , سألقاك في الحانة مباشرةً بعد أن أُحدثهم |
Öyleyse neden onlar bulunduktan hemen sonra Meksika'ya kaçtın? | Open Subtitles | أذاً لماذا هربت الى المكسيك مباشرةً بعد أن تم العثور عليهم؟ |
Evet. Az daha başını kopartmamdan hemen sonra. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أجل، مباشرةً بعد أن كدتُ أقتلع رأسه بلوحٍ خشبيّ. |
Nöbet hizmetine geçişten hemen sonra mı? | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن أهتمّ بنوبة الحراسة؟ |
Sen Danny'le bu sabah Halawa'dan ayrıldıktan hemen sonra Duclair bu aramayı yapmış. | Open Subtitles | دوكلير) أجرى هذه المكالمة) مباشرةً بعد أن تركته أنت و (داني) هذا الصباح |
Korkunç şeyler yaşandıktan hemen sonra tüm o yerlere gitmek oldukça bunaltıcı olmalı, değil mi? | Open Subtitles | لا بد أنه شيء محبط لك أن تتواجد في كل تلك الأماكن مباشرةً بعد أن تحدث أمور فظيعة. لا بد أنّك رأيت الكثير من الأمور الفظيعة. |
Sen geldikten hemen sonra. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن أتيتِ |
Karl'a da işlerimi hallettikten hemen sonra ofisimde olacağımı söyle. | Open Subtitles | وأخبري (كارل) سأكون في مكتبي مباشرةً بعد أن أنتهي |
Karl'a da işlerimi hallettikten hemen sonra ofisimde olacağımı söyle. | Open Subtitles | وأخبري (كارل) سأكون في مكتبي مباشرةً بعد أن أنتهي |
Birileri Sean Peterson tabancayla dövüldükten hemen sonra barı terketmiş. | Open Subtitles | احدهم غادر الحانة مباشرةً بعد أن ضرب (شون بيتيرسن) ب مقبض المسدس. |
Öldürdükten hemen sonra. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن أقتله. |
Seninle konuştuktan hemen sonra Dave aradı. | Open Subtitles | لقد أتصل بي (ديف) مباشرةً .بعد أن أغلقتِ الهاتف |
- Aranda seni götürdükten hemen sonra onu aldılar. | Open Subtitles | . "أخذوها مباشرةً بعد أن أخذك "ارنادا |
Bu olay, Debra'yı gömdükten hemen sonra oldu. | Open Subtitles | حدث هذا مباشرةً بعد أن دفنا (ديبرا). |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |