Çaresi yok doktor, doğrudan yatağıma yatmam gerekecek. | Open Subtitles | لست معتادة على ذلك من الجيد أن أذهب إلي السرير مباشرتاً |
Ekselansları geç kaldı. doğrudan havaalanına gidecek. | Open Subtitles | ـ إنها في الإنتظار ، سيدي ـ سعادته تأخر ، سوف يستقلها مباشرتاً إلى المطار |
-O bizim, güneşe doğrudan gözlerinimizi dikip baktığımızda kendimizi iyi hissetmemizi sağlar... Gözlerim yanmak zorunda olmaz. | Open Subtitles | انها تجعلني اشعر بالارتياح بالتحديق بالشمس مباشرتاً |
Katıksız ve sansürsüzdür, direkt beynine etki eder. | Open Subtitles | إنها مجردة، وغير مقصوصة من قشرة المخ مباشرتاً |
Rampa açılınca direkt kampa gidin, durmak yok! | Open Subtitles | عند الخروج ، إذهبوا مباشرتاً الى القاعدة لا تتوقفوا |
Yarın akşam ulusal kanalda canlı yayında kafanı patlatmaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بفكرة تفجير رأسك مباشرتاً على التلفاز الوطني مساء الغد؟ |
- ...dosdoğru içeriye dalıp onu yakalayan şu kişi misiniz? - Evet. | Open Subtitles | ـ الرجل الذي تقدم مباشرتاً ونال منه ـ نعم |
Bebeğin kuduz, kanatlı bir gariban olacağını ve kapanından uçarak çıkıp, doğrudan cehenneme gideceğini biliyorlar. | Open Subtitles | الذي يعلمون أنه سيخرج بشكل غريب وبه داء الكلاب وأجنحة، ويحاول الطيارة حول رأسكِ عائداً مباشرتاً إلى جهنم. |
İlki, nehre erişim izni, böylece dünyadaki herhangi bir tedarikçiden yakıtımı doğrudan tanklarıma getirebileceğim. | Open Subtitles | أولاً , الوصول إلى النهر حتى أتمكن من جلب الوقود مباشرتاً من أي مزود في العالم , رأساً إلى خَزانَاتى |
Bana 14 haneli kodlarını verecekler ben de parayı tek tuşa basarak doğrudan onlara vereceğim. | Open Subtitles | تعطيني 14 رقماً ومن ثم استطيع تحويل المال مباشرتاً إلى حسابها بلمسة زر |
Sana iki yönlü telsizimi göstereyim, üstlerimle doğrudan konuşabilirsin. | Open Subtitles | لكن سوف اريك "الراديو المزدوج" ، الذي من خلاله ستتمكن من التواصل مباشرتاً مع رئيسي |
- Ona doğrudan ulaşamam. | Open Subtitles | لا يمكنني التواصل معه مباشرتاً |
Oraya başka bir araçla doğrudan götürüleceksiniz. Bu güzelim yeni Camaro'nuzun çizilmesini istemeyiz. | Open Subtitles | سيتم توصيلك الى الموقع مباشرتاً لاتريد ان تخدش سيارتك "الكمارو" الجديده هذه |
- Bir doğrudan uyduya bağlanacağız. - Nasıl? | Open Subtitles | -نوجه الاتصال مباشرتاً الى القمر الصناعي |
Seni doğrudan olay yerine getirtiyorum. | Open Subtitles | سأجعلهم يأخذونكَ مباشرتاً للمسرح |
Kızı direkt olarak otele getirin ve kimseyle de konuşturmayın. | Open Subtitles | إجلبها للفندق مباشرتاً ولا تدعها تتحدث لأحد |
Bence direkt ilaçlara geçmek iyi bir fikir değil en azından sorun üzerine konuşmadan önce. | Open Subtitles | حسناً, لا اظن من انها فكره جيده ان نقفز مباشرتاً إلى الأدويه على الأقل ليس حتى ان نتكلم عن المشكله |
Son tekrarı atladım ve direkt olarak finali çalmaya başladım. | Open Subtitles | تخطيت التكرار الأخير ولعبت إلى المقطع الختامي مباشرتاً |
Tamam neden ölmeyen ilk kisiye atlamiyorsun direkt. | Open Subtitles | حسناً لما لا تذهب مباشرتاً إلى أول شخص ليس متوفى |
Olay yerinden canlı yayın. | Open Subtitles | هذا كل شيء حتى ألان مباشرتاً من موقع الحدث |
dosdoğru odanıza gidiyorsunuz ve bütün öğlen sonrayı da orada geçireceksiniz. | Open Subtitles | ، حسناً ، إذهب مباشرتاً إلى غرفتك بالأعلى و ستبقى هناك طوال الظهيرة |