Ve paramın devamlılığı siz farelerin işini iyi yapmasına bağlı olduğundan şimdi işinizin başına dönmeniz için iyi bir zaman ben de beni bu kadar neşeli tutan antidepresanlara para yetiştirebileyim. | Open Subtitles | وكما تعلمون، أموالي مرهونة على حسن أدائكم بالعمل أقول لكم الآن بأنه الوقت المناسب لكي تسرعوا بالعودة إلى العمل لكي أستطيع تحمّل معالج الإكتئاب لكي يبقيني مبتهج |
Seni mutlu edecekse neden olmasın. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكنني لو أن ذلك سيجعلك مبتهج اوه |
Repliklerimi eğlenceli bulmanıza çok sevindim. | Open Subtitles | اتسمح لي ؟ انا مبتهج اكيد كونك ترى كتابتي مضحكة |
- Seni gördüğüne memnun oldu,öyle değil mi büyükbaba ? | Open Subtitles | هو مبتهج لرؤيتك اليس كذلك يا جدى ؟ |
Elbette, çok mutluyum. | Open Subtitles | طبيعي ، انا مبتهج . لقد غادرني تواً وانا اخبرك ان هذا شيء حقيقي |
Pankreatit teorisinin yanlış olduğu daha yeni kanıtlanmış biri için fazla neşelisin. | Open Subtitles | أنت مبتهج جداً بالنسبة لشخص ثبت للتو خطأ نظريته عن التهاب البنكرياس |
Ameliyatı gerçekleştirmek için buraya gelmenizden dolayı çok heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا مبتهج جدًا لأنكما هنا لجعل هذا ممكنًا |
"Euphoric" bir sıfattır. | Open Subtitles | - مبتهج عبارة عن صفة. |
Bu harika. Çok heyecanlandım. Elma yiyemiyorum. | Open Subtitles | ذلك عظيم.أنا مبتهج لا أستطيع أكل التفاح |
Ama "neşeli"nin içinde "E" var. | Open Subtitles | ولكن يوجد حرف يو فى كلمة مبتهج |
Başlangıç için neşeli bir izlenim yaratabilirsin. | Open Subtitles | أنت قد أيضا ستجعل أنبطاع مبتهج لتبدأ به |
Sadece beni sinir ettiğinde neşeli oluyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط أن تكون مبتهج لإغضابي. |
Bu dünyadan gittiğim için şanslı olduğunu ve... onsuz yaşamak zorunda kalmadığım için mutlu olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | أخبرها أن هذا حظها لأننيسأرحل... . و أنا مبتهج لأنه لا يمكنني ... |
Bu el yapımı Çilekli Waffle'lardan yiyince çok mutlu olacaksın | Open Subtitles | -كلا ستكون مبتهج عندما تتذوق هذه الفطائر بالفراولة الطازجة، المقطوفة باليد |
Uğrayabilmene sevindim. Gözlerim bayram etti. | Open Subtitles | إنني مبتهج لأنك زرتنا بدون دعوة منّا إنه لأمر سار لم يُرتب |
Z'nin mola vermesine sevindim. | Open Subtitles | انا مبتهج نوعا ما و زد يأخذ راحه |
Buna açık olmasına memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مبتهج أنك وافقت على نقاش هذا |
Sizi gördüğüme çok mutluyum, efendim. Şuraya geçebilir misiniz? | Open Subtitles | السيد،سولت أنا مبتهج بشدة لرؤيتك إنتظروا هنا لدقيقة، من فضلكم |
Nik, bu gece gerçekten bayaa neşelisin. Terapilerin karşılığını veriyor olmalı. | Open Subtitles | إنّك مبتهج جدًّا الليلة، حتمًا العلاج النفسي أثمر. |
Öyle heyecanlıyım ki sonunda hayvani bir insan örneği buldum. | Open Subtitles | أنا مجرد مبتهج جدا... أن له مثال أخيرا الحساسية العميقة الذي حيوان إنساني قادر. |
Euphoric. Psoriasis. | Open Subtitles | مبتهج "داء صدفية." |
Çok heyecanlandım. Solungaçların işlevsel. | Open Subtitles | انا مبتهج بخياشيمك انها تعمل |
Ofisi alabilmek için en iyi arkadaşını kandırıp kendini rezil etmesine izin verdiğin için mi bu kadar heyecanlısın? | Open Subtitles | إذا أنت مبتهج لأنك إحتلت على صديقك المقرب ليتصرف بحماقة فقط لتحظى بمكتب؟ |
Velayet için başvurman bu evdeki herkesi heyecanlandırdı. | Open Subtitles | كل شخص هنا في البيت مبتهج أنك تقدمت للرعاية |
Haklı olduğu ortaya çıkan birinin olması gerektiği kadar neşeliyim. | Open Subtitles | أنا مبتهج بالشكل الملائم بالنسبة لشخص ثبتت صحة رأيه |