"متأكدًا" - Traduction Arabe en Turc

    • Emin
        
    • emindi
        
    • pek
        
    Mesajlarımı alıyor musun Emin değilim ama yeğenimin düğününe geleceğim. Open Subtitles لست متأكدًا من سماعك لرسائلي، لكنني قادم لزواج ابن أخي.
    Bir zamanlar paran vardır kimlerin dostun olduğundan kesinlikle %100 Emin olamazsın. Open Subtitles بمجرد أن يكون لديك مال، لن تكون متأكدًا أبدًا مَن هم أصدقائك.
    Aynı zamanda, bir çalışmanın kolayca anlaşılabilmesinden Emin olmak. TED هو أيضًا يعني أن تكون متأكدًا من أن هذه الوثيقة أو الدراسة سهلة الفهم.
    Gerçekten Emin değilim, ve size burada DVD oynatıcınızı yakmanızı ve Tolstoy'u atmanızı söylemeyeceğim. TED لست متأكدًا حقًا ولست هنا لأطلب منكم أن تحرقوا مشغّل أقراص الفيديو الرقمية الخاص بكم أو أن ترموا كتب تولستوي.
    Ayrıca, bir etken iki farklı sonucu tetikleyebilecek ve iki etken bağımsız olarak aynı sonuca gidebilecekken, hiçbir sonucun iki etkinin birleşiminden oluşmadığı konusunda emindi. TED وحيثما كان متأكدًا أن عنصرًا واحدًا سيستهدف تأثيرين مختلفين، وبأن يقود عاملان مختلفان بشكلٍ مستقل إلى نفس التأثير، لا يحدث تأثير بعاملين مرتبطين.
    Tepenin ardında ne olduğundan tam olarak Emin değilim. TED لست متأكدًا حقًا مما يدور في الجانب الآخر من هذا التل.
    Belki de %100 Emin olmak için biraz daha geç elinizi çırpıyorsunuz. TED أو ربما أنت ذلك النوع من الأشخاص الذي يأخذ فقط فترة أطول قليلًا ليكون متأكدًا 100 في المئة.
    Ben de ne dediği konusunda Emin değilim ama kulağa hoş geliyor. TED لست متأكدًا من معنى ذلك ولكنه يبدو جيدًا على أي حال
    Bu gerçekleşeceğinden Emin bile olamadığım, büyük ve çok karmaşık bir projedir. TED لذا كان هذا مشروعا كبيرًا ومعقدا ولم أكن متأكدًا من أنه سينجح على الإطلاق.
    Şimdiye dek Emin olmadıysan söylesem ne fayda. Open Subtitles إذا لم تكن متأكدًا الآن ، فإخبارك لن يساعد
    Hodzhaev, tüm kostümlerin geri geldiğinden Emin olun. Open Subtitles هودزيف، كن متأكدًا من أن تُعاد كل الأزياء إلى مكانها.
    Birilerinin yaşayıp yaşamadığından Emin değildim. Open Subtitles لم أكن متأكدًا إن كان هناك شخص ما يعيش هناك
    Emin değilim, ama o gelene kadar sen babanın yanına girebilirsin. Open Subtitles لست متأكدًا, لكنك تستطيعين الأستمرار مع والدك حتى يأتي هنا
    Maddenin solucan deliğinde tek yönlü ilerlediğine bu kadar Emin olmana sebep olan nedir? Open Subtitles ما الذي جعلك متأكدًا أن المادة تستطيع السفر في اتجاه واحد فقط خلال ثقب دودي
    Doğruyu söylemek gerekirse, bunu nasıl kabul ettiklerinden Emin bile değilim. Open Subtitles وحتى أكون صريحًا معك، أنا لست متأكدًا كيف علموا بأمرها
    Ama hiçbir şeyden Emin olmadığını söylüyorsun. Yani iyi durumda da olabilir. Open Subtitles ولكنك لست متأكدًا من هذا أعني يمكن أن يكون طبيعيًا
    Bu şubenin hedef olacağından nasıl Emin oldunuz? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدًا من أن هذا البنك هو الهدف؟
    İntikam mı, adalet mi istiyor Emin değilim. Open Subtitles لست متأكدًا ما إذا كانت تريد الانتقام أم العدالة
    Eğer Emin değilsen arkadan uçabilirsin. Open Subtitles يمكنك العودة لإرجاع الفتاة إن لم تكن متأكدًا.
    Eğer Emin değilsen bana bunları tekrar yaşatma. Open Subtitles أرجوك، لا تأخذني هناك مرة ثانية إلا إن كنت متأكدًا
    Messiaen sonunda aşkın kazanacağına ve umut olduğuna emindi. Open Subtitles ميسيان) كان متأكدًا أنّه في النهاية) الحب سيغزوا كل شيء، وكان الأمل هناك.
    Bu konuda konuşmaya yetkim olduğunu pek zannetmiyorum. Open Subtitles امم,أنا لست متأكدًا أن كان من المسموح لي التحدث بشأن هذا:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus