Efendim, bu Raspail davasıyla ilgili sıradan bir takip işi. | Open Subtitles | سيدى , قد أخبرتك انها مجرد متابعه روتينيه لقضيه راسبايل |
Sen konuşmayı baştan beri takip ediyor muydun? | Open Subtitles | لويز .. هل كنتِ متابعه الحديث مع بييريت ؟ |
Jesse, biz girince sen de röntgen çekeceksin ki balonun yerini takip edebilelim. | Open Subtitles | جيسي , سنحتاجك أن تقوم بالتصوير الاشعاعي عندما نبدأ حتى نتمكن من متابعه .مسار البالون |
Bu karanlıkta ayak izlerini nasıl takip edeceksin? | Open Subtitles | كيف نستطيع متابعه الآثار في الظلام؟ |
Neredeyse takip edilemeyecek kadar kavramsal ama... | Open Subtitles | هناك طبقات كثيره لهذا ...من الصعب متابعه التسلسل ولكن |
Subayım, Bodnar'ı takip etmeyi denedi ama onu kaybetti. | Open Subtitles | ضابطى حاول متابعه بودنار ولكن فقده |
Suikast şüphelisini takip ediyorum. | Open Subtitles | اثناء متابعه المشتبه به |
Böceği takip etmen gerekiyor. | Open Subtitles | يجب عليكِ متابعه الحشره |
Eğer takip ediyorsan ,San Fernando Vadisi'nde yılın kayropratik uzmanı seçildim. | Open Subtitles | كنت مرشح لجائزة (سان فرانو) تقويم العمود الفقرى.. إذا كنتِ متابعه لمثل هذه الأمور... |
takip ediliyorum. | Open Subtitles | - لا أنا متابعه |