"متحجرة القلب" - Traduction Arabe en Turc

    • kalpsiz
        
    • kalpli
        
    İkiniz de umutsuz ve kalpsiz dolandırıcılarsınız. Open Subtitles كلاكما مجرد قمامة متحجرة القلب و ميؤوس منها
    Kendi torununu kaçıran kalpsiz bir kadınsın. Open Subtitles يالكِ من أمرأه متحجرة القلب, تختطفين حفيدكِ.
    - Bayan, nasıl bu kadar kalpsiz olabilirsiniz? Open Subtitles سيدتي,كيف تكوني متحجرة القلب ؟
    Yani işte, ben kara kalpli bok herifin tekiyim. Open Subtitles أعني، كما تعلم أنا قطعة قذارة متحجرة القلب
    Taş kalpli bir cadaloz olmasının dışında. Open Subtitles إضافة إلى كونها ساقطة متحجرة القلب
    Freddy, benim kalpsiz bir sokak kızı olduğumu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles فريدي " أنت لا تظن " أني " متحجرة القلب " ، أليس كذلك ؟
    Eğer gerçekten kalpsiz olmamı istiyorsan, Rex... Open Subtitles ولو أردتني حقاَ أن أكون متحجرة القلب
    kalpsiz biri olduğum için değil. Open Subtitles وهذا ليس لاني متحجرة القلب
    kalpsiz bir manyaksın. Open Subtitles يالك من عاهرج متحجرة القلب.
    Lanet olası kalpsiz. Open Subtitles لعينة متحجرة القلب
    Orada sonsuza dek kalabilirdim, seni küçük kalpsiz kaltak! Open Subtitles أيتها السافلة متحجرة القلب!
    Sen de taş kalpli bir sürtüksün. Open Subtitles وأنت ابنة عاهرة متحجرة القلب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus