"متر على" - Traduction Arabe en Turc

    • metre
        
    Bu sadece bir yol, ve çok büyük sayılmaz. Bir tarafı yaklaşık 250 metre diğer tarafı ise 400. TED هذا مجرد طريق. وهو ليس كبير جداً، إنه حوالي 250 متر على جانب واحد، 400و من ناحية أخرى.
    Gördüğünüz ek gövdenin taban genişliği bir metre ve yukarı doğru 45 metre kadar genişliyor. TED هذه الجذع الإضافي بذاته هو على امتداد متر على القاعدة ويمتد صعودا إلى 150 قدما.
    500 metre, 1.000 metre irtifadan düşüyordu. Nereden istersek oradan. Open Subtitles يتم إسقاطها من على إرتفاع يتراوح ما بين 600إلى 1200 متر على المنطقه المراد قصفها
    3000 metre engelli koşu gibi. Open Subtitles حسنــــا ً , نعم أنه يشبه 3000 متر على الطريق
    50 metre solunda bir otobüs durağı var, oraya doğru yürümeni istiyorum. Jimmy, o telefona ihtiyacım var. Open Subtitles هناك محطة اوتوبيس ، على بعد 50 متر على يسارك ، أريدك أن تسير نحوها
    10-15 metre aralıklı düz çizgi halinde ilerliyoruz. Open Subtitles تشكيل الخط الممتد 10إلى 15 متر على حدة لنذهب
    Orta dalga 203 metre ilk kez sustu. Open Subtitles مئتان و ثلاثة متر على الموجة المتوسطة صامتة للمرة الأولى.
    Bu çamlar yaşamın sınırında, ...batı Amerika'nın 3.000 metre yükseklikteki dağlarında yaşar. Open Subtitles تعيش شجرات الصنوبر هذه على حد الحياة على ارتفاع ثلاثة آلاف متر على جبال غرب أمريكا
    Hedefe 100 metre Open Subtitles الصاروخ النووى موجه للهدف 100 متر على الهدف
    Klima, eteğimi onun yüzüne geçirip, posta kutusuna çarpmadan önce, yoldan 200 metre aşağı gittik. Open Subtitles لقد تعدينا 200 متر على الطريق قبل أن يفجر المكيف تنورتي على وجهه وصدمنا في صندوق بريد
    Ayrıca 14 metre sınıfında gibi görünüyor. Open Subtitles و أعتقد أنّهُ من فئة أربعة عشرة متر على الأقل
    CO2'nin, bugünkü değeri 390 ppm'ye eşit olduğu son zamanda deniz seviyesi en az 15 metre, 50 feet daha yüksekti. TED في آخر مرة كان ثاني أوكسيد الكربون بمقدار 390 جزء في المليون، بمقدار اليوم، مستوى سطح البحر كان أعلى ب15 متر على الأقل أي 50 قدما.
    Ve böylelikle 2010 yılında bu dağ kitlelerinden birisi ve yaklaşık 979 metre dikey düşüşle-- dünyanın en yüksek şelalesi olan-- Angel Şelalesi'ni barındıran, Auyán-tepui'ye odaklanıyordum. TED لذك في عام 2010 كنت مركزًا على واحدة من هذه السلاسل الجبلية، وهي أيان-تبوي الشهيرة جدًا، بسبب أنها تحتضن شلالات الملاك، والتي تعتبر أعلى شلال في العالم وتبلغ حوالي 979 متر على الوضع الرأسي.
    Çarpışmaya 400 metre. Open Subtitles بقي 400 متر على الإصطدام
    En fazla 15, 20 metre. Open Subtitles من 15 إلى 20 متر على الأكثر
    Hedeften gözünü ayırma Gipsy! Bombayı bırakmaya 600 metre. Open Subtitles (ركّز على الهدف يا (جيبسي يفصلنا 600 متر على القفز
    yerden itibaren 220 metre... çoğunluk kor ve alçıtaşı. Open Subtitles 220 متر على السطح المتوسط...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus