Günaydın, Evlat. Şey için gelmiştim... kirli giysin var mı diye. | Open Subtitles | صباح الخير ياولدي لقد أتيت لأرى أن كان لديك ملابس متسخة |
Çünkü aynı bu yer gibi kirli ve yıkık döküktü... | Open Subtitles | لأنها كانت متسخة و يرثى لها مثل حال هذه السقيفة |
kirli bir battaniye ve köşeye yığılmış bazı eşyalar buldum. | Open Subtitles | نعم, لدي بطانية متسخة هناك شيء اخر ملفوف في الزاوية |
Ve eğer kirlenmiş ise bisikletiniz, burada olmak isteyeceksiniz. | Open Subtitles | لذا، إذا لديك دراجة متسخة فأنت فى المكان الصحيح |
Şimdi, dikkatini çekerim bayanlar ve baylar bu genç delikanlının dişleri oldukça kirli. | Open Subtitles | ان اسنان هذا الشاب متسخة جدا انها ليست كذلك |
kirli pantolonla ranzaya oturan, geceyi hücrede geçirir. | Open Subtitles | من يضطجع بملابس داخلية متسخة سيقضى ليلة بالحبس الانفرادى |
Benim mesleğimde herkesin kırık bir burnu ve kirli tırnakları yoktur ergen dostum. | Open Subtitles | ليس كل فرد فى مهنتى رياضى وذو انف مكسور واظافر متسخة ايها الصديق البالغ |
Bugün kirli. Birisi havuzda yanlış yapmış. | Open Subtitles | اليوم تكون متسخة أحدهمفعلشيئاًسيئاًفيالبركة. |
Hayır, o kelime temiz demek. Bunlar kirli. | Open Subtitles | لا هذه كلمة تعني نظيف أما تلك الملابس فهي متسخة |
Burası yemek bitene kadar kirli kalmalı. | Open Subtitles | لقد إعتادت هذه الأرضية أن تكون متسخة كفاية لتناول الطعام عليها. |
Biliyorum kirli. | Open Subtitles | أعلم أنها أعلم أنها متسخة أنا مهووسة بالنظافة في العادة |
Sıcak, kirli, tozlu ve her biri seni öldürebilecek tipte yüzlerce aktör var. | Open Subtitles | إنها حارة و متسخة و مليئة بالتراب و تبدو و كأن الجميع يريد قتلك. |
Sert katranla örtülmüş engin ve kirli bir kartopu. | Open Subtitles | إنه ككرة ثلج كبيرة متسخة مغطاة بطبقة من القطران |
18 sefil dolar ve kirli çocuk bezi! | Open Subtitles | ثمانية عشر دولاراً قديماً وحفّاظة أطفال متسخة |
Arabam hala kirli, yani bana ihtiyacınız olursa burada olacağım. | Open Subtitles | ما زالت سيارتي متسخة لذا سأبقى هنا في حال إحتجتم إلي |
kirlenmiş ve ona kirli vermek istemedim. | Open Subtitles | كانت ملطّخة ولم أرد أن أعيدها له وهي متسخة |
- Ne var? Yeni ayakkabılarım kirlendi! | Open Subtitles | ـ أحذيتنا الجديدة ، كلها متسخة الآن |
Hâlâ biraz ıslak. Çok kirliydi, yıkamadan edemedim. | Open Subtitles | لا تزال رطبة قليلًا، لكن كانت متسخة جدًا، كان عليّ فعل ذلك |
Gidip... Kahverengi olanında almalıyım, çünkü kahverengi kir rengidir. ...ve sen listemdesin çünkü ben senden benzin arakladım. | Open Subtitles | السجادة متسخة كثيراً لأنها رمادية كان حرياً بي شراء السجادة البنية |
Evet, doğru, fena değildi. Ama tarafa Pis bardak çanak bırakırdı. | Open Subtitles | بالتأكيد، لقد كانت مثيرة، ولكنها كانت تترك الصحون متسخة بكل مكان |
Zırhım ağzının suyuyla paslanıyor ve nefesin kesinlikle iğrenç. | Open Subtitles | دروعى متسخة بفعل ريقك ورائحة تنفسك كريهة |
Ölen kişinin çarşafları daima kirlidir. | Open Subtitles | إن أغطية الموتى دائماً تكون متسخة |
Sadece kokuyorsa ya da üzerinde leke varsa at. | Open Subtitles | ألا أذا كانت متسخة ، أو لها رائحة كريهة . شيئا من هذا القبيل |
Elleri bir kez kirlenince temizlemek zor olmuş. | Open Subtitles | وكلما كانت يديكِ متسخة جداً كلما كان تنظيفها صعب |
Bak. Kirlenmişsin. | Open Subtitles | إنظر ماذا فعلت لقد اصبحت ملابسك متسخة |
Beyaz dişi, siyah saçlı, üzerinde kan lekeli penye var. | Open Subtitles | انثى قوقازية , شعر اسود متسخة , تلبس قميص فقط |