60'larında ve 70'lerin deki hepmizin buna benzer iç karartıcı hikayeleri var. | TED | جميعنا في الستينات والسبعينات لدينا قصص كئيبة متشابهه |
Sen ve ben çok benzer yaratıklarız. | Open Subtitles | بالطبع ليس معي انا و انت كائنات متشابهه يا فيفيان |
Neden üç tane... mm farklı, aynı zamanda çok benzer soslar yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لديكِ ثلاثة صلصات شواء مختلفة لكن متشابهه جداً ؟ |
Karanlıktan korkarım. Bütün yıldızlar benim için aynıdır. | Open Subtitles | أن أخاف من الظلام , النجوم تبدو متشابهه لي |
Sadece annene ne kadar benzediğini söylüyordum. | Open Subtitles | فقط كم انت متشابهه فى طريقة النظر مثل والدتك هذا كل شىء |
Hiç birbirine benzemiyor ve şimdilik on bin taneden fazla bulduk. | Open Subtitles | والصفحتان غير متشابهه لقد اكتشفنا اكثر من 10.000 |
Kilise sanatı inanılmaz, ama bana hepsi aynı görünüyor. | Open Subtitles | الفن الكنسى انه لا يصدق لكن كل هذه الاشياء تبدو متشابهه بالنسبه لى الان انت تعلمى اننى احب الرياضه |
Amy'nin, katilimizin ilk kurbanı olmayabileceği ve benzer davalar olabileceği aklıma geldi. | Open Subtitles | حاججيني ان لم تكن ايمي هي ضحية القاتل الاولى مع ذلك ربما تكون هناك قضايا اخرى متشابهه |
In Ha, geçmişte buna benzer patlamalar meydana gelmiş mi, öğren. | Open Subtitles | اكتشفى اذا كان هناك اى انفجارات متشابهه فى مصانع نفايات من قبل |
Sen ve ben çok benzer yaratıklarız. | Open Subtitles | انا و انت كائنات متشابهه يا فيفيان |
Palamutları birbirine çok benzer. | Open Subtitles | وثمار الجـوز التى تنتجها متشابهه جداً |
Ayrıca, dövülmeler benzer zamanlarda olmuş. | Open Subtitles | أيضا الضربات كانت فى فتره زمنيه متشابهه |
İzler hepsiyle benzer mi? | Open Subtitles | هل كانت العلامات متشابهه على الجميع ؟ |
Fabrikanın sahibiyle görüşüp patlama anında ne hazırlandığını öğren ve eskiden gerçekleşmiş buna benzer patlama olayları olmuş mu öğren. | Open Subtitles | قابل مالك المصنع واكتشف ما الذى كانوا يتخلصون منه وقت الانفجار واكتشف اذا كان هناك اى انفجارات متشابهه فى مصانع نفايات من قبل |
Ben sadece benzer görünen faili meçhul davalara bakıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أتتبع القضايا التي تكون متشابهه |
Farelerde, köpeklerde, insanlarda aynıdır. | Open Subtitles | انها متشابهه بالفئران , الكلاب والبشر |
Bu bir deneme. Bütün denemeler aynıdır. | Open Subtitles | إنها مسابقة و كل المسابقات متشابهه |
Biliyormusun, Peter seslerimizin benzediğini söylüyor. | Open Subtitles | بيتر - بيتر يقول أن أصواتاً متشابهه - حقاً؟ |
Irkçı gibi konuşmak istemem ama, bence bütün Çin erişteleri birbirine benziyor. | Open Subtitles | انا لاأريد ان ابدو متعصب ولكنني نوعا ما اعتقد ان جميع انواع الشعيرية الصينية تبدو متشابهه |