| Yardım da görüyor, ama yanlış anlamayasın... buranın idaresi hâlâ bende ve delili görene dek... şüpheci davranmam gerekiyor. | Open Subtitles | وهو يحصل عليها بالفعل، ولكني لازلت مديرة هذا المبنى وحتى أرى هذا الدليل لابد أن أبقى متشككة |
| şüpheci olmak iyidir,işe yaradığı sürece. | Open Subtitles | يجري متشككة جيدة، طالما أنها تأتي في متناول اليدين. |
| Çok şüpheci göründüğünüzü söylememin sizin için sakıncası yoktur umarım. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعي قولي بأنكِ تبدين متشككة للغاية |
| Görünüşe göre şüpheleri varmış, cayabilirmiş. | Open Subtitles | يبدو من أنها متشككة من ذلك |
| Kuşkulusun ama Cullen profile tam olarak uyuyor. | Open Subtitles | تعتقد أن (دارين كولين) هو (تورس)؟ أنت متشككة ولكن (كولين) يطابق الوصف تمامًا |
| Başta kuşkuluydum. | Open Subtitles | بالبداية كنت متشككة |
| Olan biten sizin için karmaşık değilse, hemen şüphelenirsiniz. | Open Subtitles | ايتها الكرأة لو لم تكن الأمور معقدة عليك لكنت اصبحت متشككة |
| Hep bu kadar şüpheci ve paranoyaktın... | Open Subtitles | هل كنتِ دائماً متشككة ومرتابة؟ |
| Şimdi de şüpheci bir yaklaşım seziyorum. | Open Subtitles | الآن أنا اتلقى ردة فعل متشككة |
| şüpheci ve alaycıydın. | Open Subtitles | كنتِ متشككة و ساخرة |
| Suzanne ın bazı şüpheleri var. | Open Subtitles | سوزان متشككة بعض الشئ |
| Geleceğinizden şüpheleri vardı da. | Open Subtitles | كانت متشككة ان ستفعل |
| Kuşkulusun ama Cullen profile tam olarak uyuyor. | Open Subtitles | تعتقد أن (دارين كولين) هو (تورس)؟ أنت متشككة ولكن (كولين) يطابق الوصف تمامًا |
| Başta kuşkuluydum. | Open Subtitles | بالبداية كنت متشككة |
| Olan biten sizin için karmaşık değilse, hemen şüphelenirsiniz. | Open Subtitles | ايتها المرأة لو لم تكن الأمور معقدة عليك لكنت اصبحت متشككة |