Dinle, seni sempatik yaparız, bir yazarla oturursun, kitap çıkarırsın. | Open Subtitles | إستمع، نحن يمكن أن نجعلهم متعاطفون معك نجلس مع كاتب، لينشر كتاب |
Dinle, seni sempatik yaparız, bir yazarla oturursun, kitap çıkarırsın. | Open Subtitles | إستمع، نحن يمكن أن نجعلهم متعاطفون معك نجلس مع كاتب، لينشر كتاب |
aslında herkes burda çok sempatik bombalama olaylarında yakınlarını kaybedenlere. | Open Subtitles | ومن المؤكد ان الجميع هنا متعاطفون جداً مع اولئك الذين فقدوا أحبائهم في الانفجار الذي وقع مؤخراً |
sempati kurulabilir, işçi sınıfı aileler hepsi perakende işçileri. | Open Subtitles | متعاطفون.. عمال بعوائل جميع العمال بأجور يوميه |
Mesela İran'daki Yeşil Hareket esnasında hükumet ailemin beynini okuyabilseydi, onların protestoculara sempati duyduğuna inansaydı acaba ne olurdu? | TED | ما الذي كان سيحدث خلال الحركة الإيرانية الخضراء إذا كانت الحكومة تراقب نشاط دماغ عائلتي، وأيقنت أنهم متعاطفون مع المحتجّين؟ |
Kilit görevlilerin çoğu Kiliseye sempati duyuyor. | Open Subtitles | معظم كبار الضباط متعاطفون مع الكنيسة |
Siyahlar siyahlara daha çok sempati duyarlar. | Open Subtitles | السود متعاطفون مع السود |
RAF'e sempati duyduğunu gözönünde bulundurursak söz konusu kitlenin 7 milyon insandan oluştuğu çıkarımına varıyoruz. | Open Subtitles | فإن 25%من الألمان تحت سن الثلاثين متعاطفون مع جماعة(الجيش الأحمر)المتطرفة |