Sumo epey gergin olduğunu söyledi. | Open Subtitles | سيو مو قال انك متوثرة بخصوص هذا |
Aslında hayır, hiç gergin değilim. | Open Subtitles | لا. في الواقع، لست متوثرة مطلقاً |
Hala gergin misin? | Open Subtitles | ألازلت متوثرة ؟ |
Üzgünüm, şu an gerginim... Çünkü size gerçekten yardım etmek istiyorum, çünkü biliyorum bunu yapabilirim. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنا متوثرة من الآن لأني أريد أن أساعدكم وأعلم أني أستطيع |
Biraz gerginim ama iyi anlamda. | Open Subtitles | أنا متوثرة بالمعنى الصحيح للعبارة |
gerginim, bebeğim. | Open Subtitles | انا متوثرة يا عزيزي |
Ben olsam gergin olurdum. | Open Subtitles | فعلا؟ لأنني سأكون متوثرة |
Oldukça gergin görünüyorsun. | Open Subtitles | ,و أنتِ متوثرة كلّياً |
Klip çekimi yüzünden gergin misin? | Open Subtitles | متوثرة لتصوير أغنيتك؟ |
İnsanlar gergin. Çok fena şeyler olacak. | Open Subtitles | الناس متوثرة شيء ما سيقع! |
- gergin misin? | Open Subtitles | هل أنت متوثرة |
- Biraz gerginim. - Yo, hiç gerek yok. | Open Subtitles | أنا متوثرة قليلا - كلا، إياك - |
Ben biraz gerginim. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما متوثرة |
Endişeli değilim. Sadece biraz gerginim. | Open Subtitles | -كلا، فقط أعصابي متوثرة قليلا |
gerginim. | Open Subtitles | أنا متوثرة{\pos(192,225)}. |
gerginim. | Open Subtitles | أنا متوثرة |