Kusuruma bakmazsan senin ve karının en son ne zaman seviştiğinizi sorabilir miyim? | Open Subtitles | أذا كنت لا تمانع سؤالي متى أخر مرة انت وزوجتك مارستما فيها الجنس |
Bay Cooper, en son ne zaman Delilah ile iletişime geçtiniz? | Open Subtitles | سيد كوبر ، متى أخر مرة كان لك إتصال بدليلة ؟ |
En son ne zaman köpeklerini şikayet için aradın? | Open Subtitles | متى أخر مرّة إتصلتي فيها لتشتكي بشأن الكلب؟ |
Çocuklar, Fred en son ne zaman otelden tek başına ayrıldı? | Open Subtitles | منذ متى أخر مره * فريد * غادرت الفندق بمفردها ؟ |
Sanırım frenlerde bir sorun var. En son ne zaman kontrol etmiştin? | Open Subtitles | أعتقد هناك شئ خطأ بالمكابح متى أخر مرة تأكدت منها؟ |
En son ne zaman bu çocuklar birşey yediler? | Open Subtitles | متى أخر مره هؤلاء الأطفال أكلوا شيئ ما ؟ |
- Kredi kartınızı en son ne zaman kullandınız? | Open Subtitles | متى أخر مرة أستخدمت بها بطاقتك الائتمانية ؟ |
Onun öğleden önce bir şarap içmek haricinde parmağını kıpırdattığını en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | متى أخر مره رأيتي امي ترفع يديها لأي شئ قبل الظهر لأي شئ بجانب الكلب المجنون ؟ ؟ |
Tanrım. Bunu arabada en son ne zaman yapmıştık? | Open Subtitles | يا إلهي ، متى أخر مرة فعلنا هذا في السيارة |
Tanrım. Bunu arabada en son ne zaman yapmıştık? | Open Subtitles | يا إلهي ، متى أخر مرة فعلنا هذا في السيارة |
Eh, en son ne zaman kafamın ne kadar güzel olduğunu bilmen gerekmez. | Open Subtitles | حسناً ، لا يجب أن تعلمي متى أخر مرة أصبحت مُنتشية |
En son ne zaman benim için bir şey yapmanı istedim ki? | Open Subtitles | الأن ، متى أخر مرة طلبت منكِ أن تفعلي شيئاً من أجلي ؟ |
Evet, ama dürüst olalım Rae, en son ne zaman bir kule gördün ki? | Open Subtitles | أجل, لنكن صادقين, راي متى أخر مره قمتِ بالنظر للبرج؟ |
- Onu en son ne zaman gördünüz? | Open Subtitles | متى أخر مرة رأيتي فيها ابنك؟ انا لا اعلم |
Senin sorunun ne bilmiyorum veya en son ne zaman uyuduğunu ama gelip buraya toslamak zorunda değilsin deli gibi bağırmak veya halının her yerini adımlamak.. | Open Subtitles | أو متى أخر مرة ضاجعت ولكنك لا تحصل على مداخلة هنا، الهذيان مثل الجنون، لذلك |
ısırıp üstünde tepiniyordu. En son ne zaman saçları tarandı bunların? | Open Subtitles | لقد عضني وركلني - متى أخر مرة مُشط شعرهن؟ |
En son ne zaman iki Kızılderili gördünüz? | Open Subtitles | متى أخر مرة قابلت اثنان هنود ؟ |
Charmain Gölüne en son ne zaman gittiniz söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | متى أخر مرة كنت فيها عند بحيرة كارمن؟ |
En son ne zaman benim istediğim bir şeyi yaptık? | Open Subtitles | متى أخر مرة فعلت فيها شيء أريده أنا ؟ |
En son ne zaman bir erkekle beraber oldun? | Open Subtitles | حقاً ؟ متى أخر مرة كنت بها مع شاب ؟ |