"متى تم" - Traduction Arabe en Turc

    • - Ne zaman
        
    • ameliyatını ne zaman
        
    • zaman verildi
        
    • ne zaman kondu
        
    • ne zaman yapıldı
        
    • ne zaman çekildi
        
    • ne zaman çekilmiş
        
    - Ne zaman takvimlendi? Open Subtitles ـ نعم و لكن متى تم إضافة القيم الأسرية؟
    - Ne zaman çekildi? Open Subtitles متى تم التقاطها ؟
    - Bu herifi kesip biçti. - Kısırlaştırma ameliyatını ne zaman yaptı? Open Subtitles ـ الرجل تم خصيه ـ متى تم ذلك؟
    Bu teröristlere binadan helikoptere... gitme izni... ne zaman verildi biliyor musunuz? Open Subtitles متى تم الموافقة، حسب ماتعلم للسماح للخاطفين، بالخروج من المبنى للهيلوكوبتر؟
    Affedersiniz. Otistik teşhisi ne zaman kondu? Open Subtitles عذرا و لكن متى تم تشخصيها بالتوحد؟
    Overlook Oteli ne zaman yapıldı? Open Subtitles متى تم بناء هذا المبنى؟
    - Fotoğraf ne zaman çekilmiş? Open Subtitles متى تم إلتقاط هذه الصورة؟ الساعة 2:
    - Ne zaman kaydedilmiş bu? Open Subtitles متى تم التسجيل؟
    - Ne zaman yakalandı bu? Open Subtitles متى تم القبض عليه؟ هذا الصباح
    - Ne zaman inşa edildi? Open Subtitles متى تم بناؤه؟ عام 1911
    - Ne zaman yayınlanmış? Open Subtitles متى تم نشر هذا؟
    Bana söylenen bu. - Ne zaman söylendi? Open Subtitles - متى تم أخباركِ بذلك؟
    - Ne zaman tecavüze uğradınız? Open Subtitles متى تم الاغتصــاب ؟ - !
    - Bu herifi kesip biçti. - Kısırlaştırma ameliyatını ne zaman yaptı? Open Subtitles ـ الرجل تم خصيه ـ متى تم ذلك؟
    Bu karar ne zaman verildi ve ben niye bu konuşmanın bir tarafı değildim? Open Subtitles متى تم اتخاذ القرار؟ ولماذا لم أكن حاضرًا النقاش؟ انا اسفة .
    Durumu nasıl? Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Open Subtitles إنه يستريح (جيسيكا) متى تم تشخيصه؟
    Bu duvar ne zaman yapıldı? Open Subtitles متى تم تصليح جدار هذا الدير؟
    -Bu ne zaman çekildi? Open Subtitles متى تم تصوير هذا؟
    ne zaman çekilmiş bu? Open Subtitles متى تم التقاط هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus