"متى كانت آخر مرة رأيت" - Traduction Arabe en Turc

    • en son ne zaman gördünüz
        
    • en son ne zaman gördün
        
    • en son ne zaman görmüştünüz
        
    • en son ne zaman görmüştün
        
    Öyle bir fırsat olmadı. Mannequin süpermarketin etrafında geziniyordunuz. Leydi Stubbs'ı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles لم تتح الفرصة متى كانت آخر مرة رأيت فيها الليدى ستابس ؟
    Mutlaka bir yanlışlık olmalı. - Sarah'yı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles لهذا يوجد غلطة فى الأمر متى كانت آخر مرة رأيت فيها "ساره"
    Pekala Bayan Miller, kocanızı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles إذا ، سيدة ميلر ، متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك ؟
    Karını en son ne zaman gördün Bay Harper? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجتكَ، سّيد هاربر؟
    - en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت له؟ قلت قبل 20 دقيقة؟
    The Scholar'ı en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها الباحث العلمي؟
    Babanızı en son ne zaman görmüştünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت والدك؟
    Pekala Bayan Miller, kocanızı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles إذا ، سيدة ميلر ، متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك ؟
    Eski kocanızı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك السابق ؟
    Bay Tindle'i en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها السيد "تيندل" ؟
    - Onu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles - متى كانت آخر مرة رأيت له؟ - اليوم السابق.
    Bay Dillard'ı en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت السيد ديلارد؟
    Çocuğunuzu en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها ابنك؟
    Diane'i en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت بها ديان؟
    (Alkışlar) Eee, Luke, dün akşamdan beri Tony'yi en son ne zaman gördün? TED (تصفيق) إذاً لوك، قبل ليلة أمس، متى كانت آخر مرة رأيت فيها توني؟
    Dyomka'yı en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها ديومكا؟
    Ayak parmaklarını en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها أصابع قدمك؟
    Evet Jimmy Dave'i en son ne zaman gördün? Open Subtitles لذاياجيمي... متى كانت آخر مرة رأيت فيها دايف؟
    Julie Bryant'ı en son ne zaman gördün Mike? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها "جولي براينت" يا "مايك"؟
    Bay Davis, kızınızı en son ne zaman görmüştünüz? Open Subtitles سيد (دافيز) متى كانت آخر مرة رأيت فيها إبنتك؟
    Bu kızı en son ne zaman görmüştün? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت هذه الفتاة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus