"متى نبدأ" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne zaman başlıyoruz
        
    • Ne zaman başlayacağız
        
    • Ne zaman başlıyorum
        
    • zaman başlıyoruz ben
        
    • nereden başlıyoruz
        
    • - Ne zaman başlarız
        
    Yayına gitmeden önce bana haber verir misin, çünkü gidip işeyecem ve sonra buraya geri gelicem ve... bana söylersen Ne zaman başlıyoruz ben de... Open Subtitles هلا اخبرتني قبل ان نبدأ لانني اريد ان احضر معك ساعود الى هنا, ان اخبرتني متى نبدأ
    Yayına gitmeden önce bana haber verir misin, çünkü gidip işeyecem ve sonra buraya geri gelicem ve... bana söylersen Ne zaman başlıyoruz ben de... Open Subtitles هلا اخبرتني قبل ان نبدأ لانني اريد ان احضر معك ساعود الى هنا, ان اخبرتني متى نبدأ
    Çocuk şovu provalarına Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles حسناً، متى نبدأ التمرين على عرضك للأطفال؟
    Ne zaman başlayacağız? Open Subtitles متى نبدأ ؟
    Derse bu gece Ne zaman başlıyoruz Doktor Crane? Open Subtitles إذاً متى نبدأ الدروس الليلة دكتور " كرين " ؟
    Uçmayı öğrenmem gerekiyor. Derslere Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles اريد ان اتعلم الطيران متى نبدأ الدروس ؟
    Peki... Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles إذاً متى نبدأ ؟
    Çevirmeye Ne zaman başlıyoruz? Bu gece. Open Subtitles متى نبدأ الترجمة ؟
    Tedaviye Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles متى نبدأ بالعلاج ؟
    Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles ! متى نبدأ المهمة
    Yayınımıza Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles هذا مُذهل! متى نبدأ بثنّا؟
    Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles متى نبدأ ؟
    - Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles متى نبدأ ..
    Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles متى نبدأ ؟
    Peki, Ne zaman başlıyoruz? Open Subtitles متى نبدأ إذن؟
    Ne zaman başlayacağız? Open Subtitles متى نبدأ ؟
    Ne zaman başlıyorum? Open Subtitles متى نبدأ ؟
    Ee nereden başlıyoruz peder? Open Subtitles متى نبدأ يا "بادرى"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus