"مثلج" - Traduction Arabe en Turc

    • buzlu
        
    • soğuk
        
    • buz
        
    • kar
        
    • donmuş
        
    • dondurma
        
    • buzdan
        
    • Icy
        
    Izgara tavuk bonfile, kremasız olsun ve büyük boy buzlu çay lütfen. Open Subtitles بم أخدمك؟ بوريتو دجاج بدون كريمة مع شاي مثلج كبير من فضلك
    Long Island buzlu Çay, limon sıkılmış. Open Subtitles ونغ آيلاند شاي مثلج مع بضع قطرات من الليمون.
    Eğer o çantada biraz buzlu çay varsa, çok makbule geçer. Open Subtitles لو كان هناك شاى مثلج فى هذه الحقيبة أعتقد أننى أحتاجه الآن
    İhtiyacın olan soğuk limonata. Open Subtitles . لا أعرف لماذا أستمر بذلك . أنتِ تحتاجين لكوب مثلج من الليمون
    -Millet -Sabaha buz gibi soğuk Sushi olacak. Open Subtitles حسنا يا أولاد، سيكون لدينا سمك مثلج على الفطور
    Bir daha Long Island buzlu Çay içemeyeceğini sandım. Open Subtitles إعتقدتك تناولت أخر كوب شاي مثلج لآخر مرة هناك
    Peki ben onunla gitsem, tamirciyi çağırsam Ve soğuk buzlu bir çay içsem nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو هو أوصلني، وأتصلت بشاحنة القطر وطلبت شاي مثلج منعش؟
    Üç kız Staten Island anıları ve buzlu Çay'larıyla eve döndü. Open Subtitles وهكذا، ثلاث فتيات توجه المنزل، أخذ فقط ذكريات جميلة من ستاتن ايلاند وشاي مثلج لها سيئة السمعة.
    Öyleyse, parmağını boğazına sok. buzlu su iç, cin içiyorum de- Open Subtitles إذاً ضع اصبعك في حلقك واشرب ماء مثلج وقل أن هذا ربح
    Dünya ısınması konusunda? Dünya buzlu çayı. Open Subtitles ماهي خططك لإرتفاع درجة ألحرارة شاي مثلج عالمي
    - Üzgünüm sadece buranın suyu var. - o zaman sadece buzlu çay alayım. Open Subtitles آسفة ولكن ليس عندنا سوى ماء من الوادي حسناً سآخذ شاي مثلج
    Ben çoban salatası az kalorili Çin sosu ve kafeinsiz buzlu çay alacağım. Open Subtitles و الصوص الصيني قليل الدسم و فنجان شاي مثلج منزوع الكافيين
    Her neyse arabamla gidiyordum ki komşumun buzlu çayından sonra gerçekten tuvalete gitmem gerekti. Open Subtitles كنت أمر بالحي بعد تناول ثلاثة أكواب شاي مثلج و أريد دخول الحمام حقاً
    Bak ne diyeceğim, sen bunun hepsini bitir sonrasına buzlu soğuk bir tane daha alacağım . Open Subtitles سأقول لكِ ، إن شربتيه كله سأحضر شراب مثلج لكِ المره القادمه
    Spesiyalinizden alayım, mayonezsiz. Bir de şekersiz buzlu çay. Open Subtitles أجل، المخصوص، بدون مايونيز شاي مثلج بدون سكر
    Yiyecek, mimoza, buzlu çay, ne isterseniz var. Open Subtitles تأثر عليكم يارفاق , هناك طعام شراب الجذور , شاي مثلج
    Tabii, sana dünyanın en buzlu çayını getireceğim. Open Subtitles بالطبع سأجلب لك أفضل شاي مثلج في العالم.
    Pekala, çocuklar. Kahvaltıda buz gibi sushi yiyeceğiz. Open Subtitles حسنا يا أولاد، سيكون لدينا سمك مثلج على الفطور
    Keyfinizebakındostlar. Dışarıda kar pikniği havası var. Open Subtitles خذوا حذركم يا رفاق ، الجو مثلج جداً بالخارج
    donmuş portakal suyundan milyonlarca dolar kazanmak üzereyiz, sen tutmuş insan doğasından bahsediyorsun. Open Subtitles نحن على وشك ربح الملايين من عصير برتقال مثلج وأنت تتحدث عن طبيعة البشر
    Zeki çocuk için bir top dondurma daha, ama anneye söylemek yok. Open Subtitles مثلج آخر لأجل الفتى العبقري لكن لا تخبر أمك
    Deniz mahsulleriyle dolu iki metrelik kutunun içindeki ıstakozlar buzdan bir yatağın üstünde yüzüyorlardı. Open Subtitles الصندوق الذي كان طوله 6 أقدام كان مليئاً بفواكه البحر كان موضوعاً على فراش مثلج"
    Pekâla Icy Hot beni eve bırakmayı mı teklif ediyorsun? Open Subtitles إذن يا مثلج جدا هل تعرض توصيلي للمنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus