"مثل أغنية" - Traduction Arabe en Turc

    • şarkısı gibi
        
    • şarkı gibi
        
    • " gibi
        
    • şarkısındaki gibi
        
    Aslında, yazdığın şeyin, en başta yazdığın şekliyle, "belirgin bir bakış açısından uzak ve kötü bir halk şarkısı gibi gelişi güzel" olduğunu itiraf ediyorum. Open Subtitles أعترف بأن الورقة ، كما كتبت أنت في البداية تفتقر إلى التركيز الواضح" "وفيها تكرار ممل مثل أغنية شعبية سيئة
    Hayır, ben "Piña Colada Şarkısı" gibi olsun istiyorum. Open Subtitles لا ، لا ، لا أنا أحاول أن أفعل مثل أغنية "بينا كولادا"
    Bilirsin, çiftlerin şarkısı gibi? Open Subtitles تعرف، مثل أغنية زوج
    Aynı aklından çıkaramadığın bir şarkı gibi mi? Open Subtitles أووه.. مثل أغنية لا تستطيع اخراجها من رأسك؟
    Küçük bir şarkı gibi. Open Subtitles مثل أغنية صغيرة
    Bunu Piña colada şarkısındaki gibi yapmak istiyorum. Open Subtitles لا ، لا ، لا أنا أحاول أن أفعل مثل أغنية "بينا كولادا"
    Michael Jackson'nın "Eat it"i ya da Adele'nin "Someone likes food" şarkısı gibi. Open Subtitles "مثل أغنية "مايكل جاكسون" "كلها", أو أغنية "آديل" "أحدهم يحب الطعام ( Beat It Someone Like You)
    80'lerdeki Jermaine Stewart şarkısı gibi. Open Subtitles " مثل أغنية الثمانينات " جرمين ستيوارت
    Nathan Blanchard o, bir Bob Seger şarkısı gibi sağlam. Open Subtitles (انهم يعتقدون أن(ناثان بلانشارد صلب مثل أغنية بوب سيغر
    - Aşk şarkısı gibi görünüyor. Open Subtitles - تبدو مثل أغنية حب
    Bob Seger şarkısı gibi mi? 1975, Beautiful Loser, A yüzü. Open Subtitles -ماذا، مثل أغنية (بوب سيقر)؟
    Bu ses, sanki bir şarkı gibi. Open Subtitles ذلك الصوت إنها مثل أغنية
    Evet David, tıpkı okul bahçesinde söylenen şarkı gibi. Open Subtitles أجل (دافيد) إنها تماماً مثل أغنية باحة المدرسة.
    Aynı U2 şarkısındaki gibi, Seninle ya da Sensiz. Open Subtitles حسناً، بك أو بدونك... كأننا مثل أغنية لـ " يو 2". -كيف حالك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus