"مثل الإنسان" - Traduction Arabe en Turc

    • insan gibi
        
    • insani olmalarıydı
        
    • insani olmasıydı
        
    • olabildiğince insani
        
    Emler tıpkı insanlar gibidir ama sıradan bir insan gibi değil. TED تشبه إمز البشر إلى حدٍ بعيد، لكنهم ليسوا مثل الإنسان العادي.
    Tekliflerine yetişmeniz için, insan gibi davranmanız lazım. Open Subtitles بالأضافة الى عرضهم المطابق سوف تبدأ أيضا بمعاملتي مثل الإنسان
    Görünüşte insan gibi, ama doğalarında sevimsizlik ve güç vardı. Open Subtitles شكلها مثل الإنسان ولكن بطبيعةقويةووحشية.
    DRN'lerin yaratılmasındaki amaç olabildiğince insani olmalarıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    DRN'lerin yaratılmalarındaki amaç olabildiğince insani olmalarıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    DRN'lerin asıl amacı onların olabildiğince insani olmasıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Normal bir insan gibi yaşamaya başla. Open Subtitles يمكنك البدء في العيش مثل الإنسان الطبيعي
    Üzerinde çalıştığım yeni bir proje. Robotun insan gibi bir beyni olmasını sağlıyor. Open Subtitles إنه مشروع جديد أعمل عليه يجعل الروبوت لديه عقل مثل الإنسان
    İnsan gibi davranan organik bilgisayar programı. Open Subtitles انها كمبيوتر عضوي مبرمج على التصرف مثل الإنسان. أعرف هذا .
    10% zam. İnsan gibi davranmam. Open Subtitles %زيادة بنسبة 10 بدون المعاملة مثل الإنسان
    Ya insan gibi yaşayacağım ya da yaşamayacağım. Open Subtitles أنا سأعيش مثل الإنسان وإلا لا إطلاقاً
    (Kahkahalar) Ama bardağın dolu kısmı, tembel hayvana insan gibi bir yüz çizmiş, tembel hayvanların inanılmaz insan benzeri yüzleri var. TED (ضحك) ولكن أعنى على الجانب الإيجابى منح الكسلان وجه لافت للنظر مثل الإنسان وبالفعل يمتلك الكسلان وجه مثل الانسان.
    "Niçin normal bir insan gibi sadece işeyemiyor?" Open Subtitles "لماذا لا يتبول مثل الإنسان العادى ؟"
    DRN'lerin yaratılmalarındaki amaç olabildiğince insani olmalarıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    DRN'lerin yaratılmalarındaki amaç olabildiğince insani olmalarıydı. Open Subtitles الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن" "يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان
    DRN'lerin asıl amacı onların olabildiğince insani olmasıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    DRN'lerin asıl amacı onların olabildiğince insani olmasıydı. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus